Je was op zoek naar: factum possessionis (Latijn - Italiaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Italiaans

Info

Latijn

factum possessionis

Italiaans

escritura de compra

Laatste Update: 2022-02-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

factum

Italiaans

è stato fatto

Laatste Update: 2012-11-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

factum est

Italiaans

c'era una

Laatste Update: 2024-02-19
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

id factum est

Italiaans

quello che è successo

Laatste Update: 2023-12-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hoc factum est

Italiaans

tutto è successo

Laatste Update: 2024-01-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quo factum est ut

Italiaans

di conseguenza,

Laatste Update: 2023-12-29
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et factum est imera

Italiaans

ed era così

Laatste Update: 2023-12-29
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

placuit, ita factum est

Italiaans

così è stato deciso, l'udienza è tolta

Laatste Update: 2023-12-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hoc optimum factum est

Italiaans

È successo tutto

Laatste Update: 2023-12-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

verbum carnem factum est

Italiaans

il verbo della carne è stato fatto

Laatste Update: 2023-12-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

venire contra factum proprium

Italiaans

Laatste Update: 2020-10-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

unde cuncta regio possessionis vestrae sub redemptionis condicione vendetu

Italiaans

perciò, in tutto il paese che avrete in possesso, concederete il diritto di riscatto per quanto riguarda il suolo

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et accepi librum possessionis signatum stipulationes et rata et signa forinsecu

Italiaans

quindi presi il documento di compra, quello sigillato e quello aperto, secondo le prescrizioni della legge

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quam arreptam in frusta concidi misique partes in omnes terminos possessionis vestrae quia numquam tantum nefas et tam grande piaculum factum est in israhe

Italiaans

io presi la mia concubina, la feci a pezzi e li mandai per tutto il territorio della nazione d'israele, perché costoro hanno commesso un delitto e un'infamia in israele

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,747,099,369 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK