Je was op zoek naar: irascimini et nolite peccate (Latijn - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Italian

Info

Latin

irascimini et nolite peccate

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Italiaans

Info

Latijn

irascimini et nolite peccare sol non occidat super iracundiam vestra

Italiaans

nell'ira, non peccate; non tramonti il sole sopra la vostra ira

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

benedicite persequentibus benedicite et nolite maledicer

Italiaans

benedite coloro che vi perseguitano, benedite e non maledite

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

state et nolite iterum iugo servitutis continer

Italiaans

cristo ci ha liberati perché restassimo liberi; state dunque saldi e non lasciatevi imporre di nuovo il giogo della schiavitù

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et nolite quasi inimicum existimare sed corripite ut fratre

Italiaans

non trattatelo però come un nemico, ma ammonitelo come un fratello

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et nolite inebriari vino in quo est luxuria sed implemini spirit

Italiaans

e non ubriacatevi di vino, il quale porta alla sfrenatezza, ma siate ricolmi dello spirito

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et accessit iesus et tetigit eos dixitque eis surgite et nolite timer

Italiaans

ma gesù si avvicinò e, toccatili, disse: «alzatevi e non temete»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et nolite contristare spiritum sanctum dei in quo signati estis in die redemptioni

Italiaans

e non vogliate rattristare lo spirito santo di dio, col quale foste segnati per il giorno della redenzione

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et nolite declinare post vana quae non proderunt vobis neque eruent vos quia vana sun

Italiaans

non allontanatevi per seguire vanità che non possono giovare né salvare, perché appunto sono vanità

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

haec enim dicit dominus viro iuda et hierusalem novate vobis novale et nolite serere super spina

Italiaans

dice il signore agli uomini di giuda e a gerusalemme: «dissodatevi un terreno incolto e non seminate fra le spine

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et dixit vade et dices populo huic audite audientes et nolite intellegere et videte visionem et nolite cognoscer

Italiaans

egli disse: «và e riferisci a questo popolo: osservate pure, ma senza conoscere

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

iesus autem convocans illos dixit sinite pueros venire ad me et nolite eos vetare talium est enim regnum de

Italiaans

allora gesù li fece venire avanti e disse: «lasciate che i bambini vengano a me, non glielo impedite perché a chi è come loro appartiene il regno di dio

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et nolite conformari huic saeculo sed reformamini in novitate sensus vestri ut probetis quae sit voluntas dei bona et placens et perfect

Italiaans

non conformatevi alla mentalità di questo secolo, ma trasformatevi rinnovando la vostra mente, per poter discernere la volontà di dio, ciò che è buono, a lui gradito e perfetto

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

si fornicaris tu israhel non delinquat saltim iuda et nolite ingredi in galgala et ne ascenderitis in bethaven neque iuraveritis vivit dominu

Italiaans

se ti prostituisci tu, israele, non si renda colpevole giuda. non andate a gàlgala, non salite a bet-avèn, non giurate per il signore vivente

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et nolite timere eos qui occidunt corpus animam autem non possunt occidere sed potius eum timete qui potest et animam et corpus perdere in gehenna

Italiaans

e non abbiate paura di quelli che uccidono il corpo, ma non hanno potere di uccidere l'anima; temete piuttosto colui che ha il potere di far perire e l'anima e il corpo nella geenna

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

accipite uxores et generate filios et filias date filiis vestris uxores et filias vestras date viris et pariant filios et filias et multiplicamini ibi et nolite esse pauci numer

Italiaans

prendete moglie e mettete al mondo figli e figlie, scegliete mogli per i figli e maritate le figlie; costoro abbiano figlie e figli. moltiplicatevi lì e non diminuite

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dixit autem mulier cuius filius erat vivus ad regem commota sunt quippe viscera eius super filio suo obsecro domine date illi infantem vivum et nolite interficere eum contra illa dicebat nec mihi nec tibi sit dividatu

Italiaans

la madre del bimbo vivo si rivolse al re, poiché le sue viscere si erano commosse per il suo figlio, e disse: «signore, date a lei il bambino vivo; non uccidetelo affatto!». l'altra disse: «non sia né mio né tuo; dividetelo in due!»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

misique ad vos omnes servos meos prophetas consurgens diluculo mittensque et dicens convertimini unusquisque a via sua pessima et bona facite studia vestra et nolite sequi deos alienos neque colatis eos et habitabitis in terra quam dedi vobis et patribus vestris et non inclinastis aurem vestram neque audistis m

Italiaans

vi ho inviato tutti i miei servi, i profeti, con viva sollecitudine per dirvi: abbandonate ciascuno la vostra condotta perversa, emendate le vostre azioni e non seguite altri dei per servirli, per poter abitare nel paese che ho concesso a voi e ai vostri padri, ma voi non avete prestato orecchio e non mi avete dato retta

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,790,612,394 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK