Je was op zoek naar: laetatus (Latijn - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Italian

Info

Latin

laetatus

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Italiaans

Info

Latijn

laetatus sum

Italiaans

je me réjouissais

Laatste Update: 2013-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si laetatus sum super multis divitiis meis et quia plurima repperit manus me

Italiaans

se godevo perché grandi erano i miei beni e guadagnava molto la mia mano

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cumque perduxisset eos in domum suam adposuit eis mensam et laetatus est cum omni domo sua credens de

Italiaans

poi li fece salire in casa, apparecchiò la tavola e fu pieno di gioia insieme a tutti i suoi per avere creduto in dio

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

laetatusque est populus cum vota sponte promitterent quia corde toto offerebant ea domino sed et david rex laetatus est gaudio magn

Italiaans

il popolo gioì per la loro generosità, perché le offerte erano fatte al signore con cuore sincero; anche il re davide gioì vivamente

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si annis multis vixerit homo et in omnibus his laetatus fuerit meminisse debet tenebrosi temporis et dierum multorum qui cum venerint vanitatis arguentur praeterit

Italiaans

anche se vive l'uomo per molti anni se li goda tutti, e pensi ai giorni tenebrosi, che saranno molti: tutto ciò che accade è vanità

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et sicut ante laetatus est dominus super vos bene vobis faciens vosque multiplicans sic laetabitur disperdens vos atque subvertens ut auferamini de terra ad quam ingredieris possidenda

Italiaans

come il signore gioiva a vostro riguardo nel beneficarvi e moltiplicarvi, così il signore gioirà a vostro riguardo nel farvi perire e distruggervi; sarete strappati dal suolo, che vai a prendere in possesso

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et perrexit omnis populus in galgala et fecerunt ibi regem saul coram domino in galgala et immolaverunt ibi victimas pacificas coram domino et laetatus est ibi saul et cuncti viri israhel nimi

Italiaans

tutto il popolo si portò a gàlgala e là davanti al signore in gàlgala riconobbero saul come re; qui ancora offrirono sacrifici di comunione davanti al signore e qui fecero grande festa saul e tutti gli israeliti

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et posuit animam suam in manu sua et percussit philistheum et fecit dominus salutem magnam universo israhel vidisti et laetatus es quare ergo peccas in sanguine innoxio interficiens david qui est absque culp

Italiaans

egli ha esposto la vita, quando sconfisse il filisteo, e il signore ha concesso una grande vittoria a tutto israele. hai visto e hai gioito. dunque, perché pecchi contro un innocente, uccidendo davide senza motivo?»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

laetatus est autem super eis ezechias et ostendit eis cellam aromatum et argenti et auri et odoramentorum et unguenti optimi et omnes apothecas supellectilis suae et universa quae inventa sunt in thesauris eius non fuit verbum quod non ostenderet eis ezechias in domo sua et in omni potestate su

Italiaans

ezechia se ne rallegrò e mostrò agli inviati la stanza del tesoro, l'argento e l'oro, gli aromi e gli unguenti preziosi, tutto il suo arsenale e quanto si trovava nei suoi magazzini; non ci fu nulla che ezechia non mostrasse loro nella reggia e in tutto il regno

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

laetatus est autem in adventum eorum ezechias et ostendit eis domum aromatum et aurum et argentum et pigmenta varia unguenta quoque et domum vasorum suorum et omnia quae habere potuerat in thesauris suis non fuit quod non monstraret eis ezechias in domo sua et in omni potestate su

Italiaans

ezechia gioì al loro arrivo. egli mostrò agli inviati tutta la camera del suo tesoro, l'argento e l'oro, gli aromi e l'olio fino, il suo arsenale e quanto si trovava nei suoi magazzini; non ci fu nulla che ezechia non mostrasse nella reggia e in tutto il suo regno

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,734,369,437 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK