Je was op zoek naar: magister discipulum pigrum ad eum vocavit (Latijn - Italiaans)

Latijn

Vertalen

magister discipulum pigrum ad eum vocavit

Vertalen

Italiaans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Italiaans

Info

Latijn

ad eum

Italiaans

a se stesso

Laatste Update: 2021-10-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

adit ad eum

Italiaans

procede a

Laatste Update: 2021-03-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tu non es ad eum

Italiaans

non sei per lui

Laatste Update: 2022-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ad eum proficisci iubet

Italiaans

speranza di salvezza

Laatste Update: 2021-03-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nuntium ad eum relatus est

Italiaans

la guerra era stata conclusa

Laatste Update: 2021-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

fluent ad eum omnes gentes

Italiaans

all nations will stream to it

Laatste Update: 2019-09-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et factum est verbum domini ad eum dicen

Italiaans

a lui fu rivolta questa parola del signore

Laatste Update: 2024-03-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixit mihi quisnam es tu et aio ad eum amalechites su

Italiaans

mi chiese: chi sei tu? gli risposi: sono un amalecita

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

exeamus igitur ad eum extra castra inproperium eius portante

Italiaans

usciamo dunque anche noi dall'accampamento e andiamo verso di lui, portando il suo obbrobrio

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dicit ad eum regulus domine descende priusquam moriatur filius meu

Italiaans

ma il funzionario del re insistette: «signore, scendi prima che il mio bambino muoia»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixeruntque ad eum veni et esto princeps noster et pugna contra filios ammo

Italiaans

dissero a iefte: «vieni, sii nostro condottiero e combatteremo contro gli ammoniti»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cum autem turba plurima convenirent et de civitatibus properarent ad eum dixit per similtudine

Italiaans

stati

Laatste Update: 2021-01-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ait ad eum david quare non timuisti mittere manum tuam ut occideres christum domin

Italiaans

davide gli disse allora: «come non hai provato timore nello stendere la mano per uccidere il consacrato del signore?»

Laatste Update: 2023-08-24
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

accessit ad eum mulier habens alabastrum unguenti pretiosi et effudit super caput ipsius recumbenti

Italiaans

gli si avvicinò una donna con un vaso di alabastro di olio profumato molto prezioso, e glielo versò sul capo mentre stava a mensa

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ille vocavit giezi et dixit ei voca sunamitin hanc quae vocata ingressa est ad eum qui ait tolle filium tuu

Italiaans

eliseo chiamò ghecazi e gli disse: «chiama questa sunammita!». la chiamò e, quando essa gli giunse vicino, le disse: «prendi tuo figlio!»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cum ergo divisi essent alter ab altero vocavit unum de eis et dixit ad eum inveterate dierum malorum nunc venerunt peccata tua quae operabaris priu

Italiaans

separati che furono, daniele disse al primo: «o invecchiato nel male! ecco, i tuoi peccati commessi in passato vengono alla luce

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui vocavit cito armigerum suum et ait ad eum evagina gladium tuum et percute me ne forte dicatur quod a femina interfectus sim qui iussa perficiens interfecit eu

Italiaans

egli chiamò in fretta il giovane che gli portava le armi e gli disse: «tira fuori la spada e uccidimi, perché non si dica di me: l'ha ucciso una donna!». il giovane lo trafisse ed egli morì

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quae misit et vocavit barac filium abinoem de cedes nepthalim dixitque ad eum praecepit tibi dominus deus israhel vade et duc exercitum in montem thabor tollesque tecum decem milia pugnatorum de filiis nepthalim et de filiis zabulo

Italiaans

essa mandò a chiamare barak, figlio di abinoam, da ki nèftali, e gli disse: «il signore, dio d'israele, ti dà quest'ordine: và, marcia sul monte tabor e prendi con te diecimila figli di nèftali e figli di zàbulon

Laatste Update: 2012-10-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,681,162,485 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK