Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
tantum
Laatste Update: 2020-12-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nisi
guardare
Laatste Update: 2021-03-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nec hoc tantum
questo è solo
Laatste Update: 2021-03-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nisi quam
osim kako
Laatste Update: 2022-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ego tantum opus hic
i do no more work here
Laatste Update: 2021-08-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ego te tantum diligo
volo te tantum mea
Laatste Update: 2023-08-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
tu tantum, tu semper
solo tu sempre tu
Laatste Update: 2021-02-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aliquid tantum in omnibus
something merely in all
Laatste Update: 2020-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vosmet tantum eorum paeniteat
solo voi potete pentirvi dei loro peccati,
Laatste Update: 2021-04-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nemo nisi amicitiam
nessuno tranne la morte
Laatste Update: 2023-04-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
periissem nisi periissem
sarei morto se non fossi morto
Laatste Update: 2022-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nisi hoc tantum quod excelsa non abstulit adhuc enim populus immolabat et adolebat in excelsi
solo non scomparvero le alture; il popolo ancora sacrificava e offriva incensi sulle alture
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quomodo intravit in domum dei et panes propositionis sumpsit et manducavit et dedit his qui cum ipso erant quos non licet manducare nisi tantum sacerdotibu
come entrò nella casa di dio, prese i pani dell'offerta, ne mangiò e ne diede ai suoi compagni, sebbene non fosse lecito mangiarli se non ai soli sacerdoti?»
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dedit ergo ei sacerdos sanctificatum panem neque enim erat ibi panis nisi tantum panes propositionis qui sublati fuerant a facie domini ut ponerentur panes calid
rispose davide al sacerdote: «ma certo! dalle donne ci siamo astenuti da tre giorni. come sempre quando mi metto in viaggio, i giovani sono mondi, sebbene si tratti d'un viaggio profano; tanto più oggi essi sono mondi»
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dixit autem saul sic loquimini ad david non habet necesse rex sponsalia nisi tantum centum praeputia philisthinorum ut fiat ultio de inimicis regis porro saul cogitabat tradere david in manibus philisthinoru
allora saul disse: «riferite a davide: il re non pretende il prezzo nuziale, ma solo cento prepuzi di filistei, perché sia fatta vendetta dei nemici del re». saul pensava di far cadere davide in mano ai filistei
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: