Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
paratum cor meum deus paratum cor meum cantabo et psalmum dica
per tanta iniquità non abbiano scampo: nella tua ira abbatti i popoli, o dio
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
inclina cor meum deus
inclina cor meum deus
Laatste Update: 2023-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vide cor meum
io sono il tuo signore
Laatste Update: 2021-04-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dilatasti cor meum
mi hai rubato il cuore
Laatste Update: 2022-10-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cor meum in aeternum
nel mio cuore per sempre
Laatste Update: 2019-09-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i cor meum dare vobis
a te dono il mio cuore
Laatste Update: 2022-04-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ego dormio, et cor meum vigilat
dormo e il mio cuore guarda
Laatste Update: 2022-07-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cor meum semper tecum est
Мое сердце принадлежит тебе
Laatste Update: 2020-10-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vulnerasti cor meum, soror mea, sponsa
cuore, mia sorella, la mia sposa
Laatste Update: 2019-09-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sit cor meum beatum te videre libet
sia gioiosoil mio cuore nel vederti felice
Laatste Update: 2022-08-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
elegi locum istum ut sit cor meum ibi
ho scelto questo luogo, che è al centro deve esserci
Laatste Update: 2020-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cor meum et animam tibi in aeternum et ultra
il mio cuore e la mia anima saranno con te per sempre
Laatste Update: 2023-06-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ego sum pauper, nihil habeo, cor meum dabo
ma sono povero, non ho niente nel cuore, darò
Laatste Update: 2021-02-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
concaluit cor meum intra me et in meditatione mea exardescet igni
per il tuo sdegno non c'è in me nulla di sano, nulla è intatto nelle mie ossa per i miei peccati
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vulnerasti cor meum in uno oculorum tuorum, et in uno crine colli tui.
tu m’hai rapito il cuore con un solo de’ tuoi sguardi, con uno solo de’ monili del tuo collo.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tibi dixit cor meum exquisivit facies mea faciem tuam domine requira
signore, amo la casa dove dimori e il luogo dove abita la tua gloria
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et dabo vobis pastores iuxta cor meum et pascent vos scientia et doctrin
vi darò pastori secondo il mio cuore, i quali vi guideranno con scienza e intelligenza
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
si deceptum est cor meum super mulierem et si ad ostium amici mei insidiatus su
se il mio cuore fu sedotto da una donna e ho spiato alla porta del mio prossimo
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
deduc me domine in via tua et ingrediar in veritate tua laetetur cor meum ut timeat nomen tuu
misericordia e verità s'incontreranno, giustizia e pace si baceranno
Laatste Update: 2023-10-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
ego dormio et cor meum vigilat vox dilecti mei pulsantis aperi mihi soror mea amica mea columba mea inmaculata mea quia caput meum plenum est rore et cincinni mei guttis noctiu
io dormo, ma il mio cuore veglia. un rumore! e' il mio diletto che bussa: «aprimi, sorella mia, mia amica, mia colomba, perfetta mia; perché il mio capo è bagnato di rugiada, i miei riccioli di gocce notturne»
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: