Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
qui fari non possunt
latino
Laatste Update: 2023-03-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
domari non possunt bestiae, nisi perventum
they can not be subdued by the wild animals, unless they were in contact
Laatste Update: 2020-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
eorum contumeliosa verba referri non possunt
non possono essere riferiti alle parole del loro abuso,
Laatste Update: 2021-08-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
qui suos fines defendere non possunt alienos occupare non debent
che possono avere i loro dèi, non possono essere per difendere i confini del
Laatste Update: 2020-01-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
qui suos fines defendere non possunt, alienos occupare non debent
che possono avere i loro dei, non possono essere a difendere i confini del
Laatste Update: 2020-10-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hoc autem dico fratres quoniam caro et sanguis regnum dei possidere non possunt neque corruptio incorruptelam possidebi
questo vi dico, o fratelli: la carne e il sangue non possono ereditare il regno di dio, né ciò che è corruttibile può ereditare l'incorruttibilità
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nervos et crura habent et incedunt, vocemhabent et sonos emittunt, celebrum habent sed tamen intellegere non possunt
perché anche lupi, agnelli, asini, aquile, colombe e altri animali hanno occhi e vedono;
Laatste Update: 2021-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
at ille ait et vobis legis peritis vae quia oneratis homines oneribus quae portari non possunt et ipsi uno digito vestro non tangitis sarcina
egli rispose: «guai anche a voi, dottori della legge, che caricate gli uomini di pesi insopportabili, e quei pesi voi non li toccate nemmeno con un dito
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et ait illis iesus numquid possunt filii nuptiarum quamdiu sponsus cum illis est ieiunare quanto tempore habent secum sponsum non possunt ieiunar
gesù disse loro: «possono forse digiunare gli invitati a nozze quando lo sposo è con loro? finché hanno lo sposo con loro, non possono digiunare
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et dixit dominus ad me quid tu vides hieremia et dixi ficus ficus bonas bonas valde et malas malas valde quae comedi non possunt eo quod sint mala
il signore mi disse: «che cosa vedi, geremia?». io risposi: «fichi; i fichi buoni sono molto buoni, i cattivi sono molto cattivi, tanto cattivi che non si possono mangiare»
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et sicut ficus pessimae quae comedi non possunt eo quod sint malae haec dicit dominus sic dabo sedeciam regem iuda et principes eius et reliquos de hierusalem qui remanserunt in urbe hac et qui habitant in terra aegypt
come invece si trattano i fichi cattivi, che non si possono mangiare tanto sono cattivi - così parla il signore - così io farò di sedecìa re di giuda, dei suoi capi e del resto di gerusalemme, ossia dei superstiti in questo paese, e di coloro che abitano nel paese d'egitto
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: