Je was op zoek naar: pretium sceleris (Latijn - Italiaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Italiaans

Info

Latijn

pretium sceleris

Italiaans

il prezzo del crimine

Laatste Update: 2021-08-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

pretium

Italiaans

prezzo

Laatste Update: 2013-08-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

pretium est

Italiaans

Laatste Update: 2023-10-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

fero tui sceleris

Italiaans

i am proposing your guilt

Laatste Update: 2022-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

laquearia in pretium

Italiaans

soffitto

Laatste Update: 2022-08-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnia habet pretium

Italiaans

everything has a price

Laatste Update: 2022-01-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ego pretium ob stultitiam fero

Italiaans

Я цена за мою глупость

Laatste Update: 2020-03-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

id nimis magnum pretium est

Italiaans

Laatste Update: 2023-12-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnia habet pretium cave cordis tui

Italiaans

everything has a price, take care of your heart

Laatste Update: 2022-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vobis pretium mille pondo auri persolvendum est

Italiaans

per eseguire questa azione

Laatste Update: 2021-09-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nec mihi aurum posco, nec mihi pretium dabitis

Italiaans

Laatste Update: 2020-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et pretium redemptionis animae suae et laboravit in aeternu

Italiaans

come avevamo udito, così abbiamo visto nella città del signore degli eserciti, nella città del nostro dio; dio l'ha fondata per sempre

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nescit homo pretium eius nec invenitur in terra suaviter viventiu

Italiaans

l'uomo non ne conosce la via, essa non si trova sulla terra dei viventi

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non accipietis pretium ab eo qui reus est sanguinis statim et ipse morietu

Italiaans

non accetterete prezzo di riscatto per la vita di un omicida, reo di morte, perché dovrà essere messo a morte

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

aleph mulierem fortem quis inveniet procul et de ultimis finibus pretium eiu

Italiaans

una donna perfetta chi potrà trovarla? ben superiore alle perle è il suo valore

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod si pretium ei fuerit inpositum dabit pro anima sua quicquid fuerit postulatu

Italiaans

se invece gli viene imposta una compensazione, egli pagherà il riscatto della propria vita, secondo quanto gli verrà imposto

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cum haberet agrum vendidit illum et adtulit pretium et posuit ante pedes apostoloru

Italiaans

che era padrone di un campo, lo vendette e ne consegnò l'importo deponendolo ai piedi degli apostoli

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in familias singulas decreta facta sunt quae non operae pretium est omnia enumerare

Italiaans

i decreti sono stati fatti per ogni famiglia, vale la pena notare elencare tutto

Laatste Update: 2021-12-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

supputabit sacerdos iuxta annorum numerum usque ad iobeleum pretium et dabit ille qui voverat eum domin

Italiaans

il sacerdote valuterà la misura del prezzo fino all'anno del giubileo; quel tale pagherà il giorno stesso il prezzo fissato, come cosa consacrata al signore

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tunc impletum est quod dictum est per hieremiam prophetam dicentem et acceperunt triginta argenteos pretium adpretiati quem adpretiaverunt a filiis israhe

Italiaans

allora si adempì quanto era stato detto dal profeta geremia: e presero trenta denari d'argento, il prezzo del venduto, che i figli di israele avevano mercanteggiato

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,786,403,693 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK