Je was op zoek naar: questo (Latijn - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Italian

Info

Latin

questo

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Italiaans

Info

Latijn

a questo fine,

Italiaans

ad hunc finem

Laatste Update: 2020-10-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

questo è quanto

Italiaans

italiano

Laatste Update: 2021-06-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

con questo vaccino vincerai

Italiaans

con questo vaccino vivi

Laatste Update: 2021-03-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

a causa di questo delitto

Italiaans

di quelle illustri imprese

Laatste Update: 2023-01-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

questo è il mio corpo e il mio sangue

Italiaans

questo è il mio corpo e il mio sangue

Laatste Update: 2023-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

questo è il mio corpo che sto dando per voi

Italiaans

Laatste Update: 2024-03-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

come? non aveste voi vergogna della carretta e non esitate? vi saliste molto a malincuore, poiché esitaste per lo spazio di due passi. per questo in verità non volli parlarvi né rivolgervi lo sguardo

Italiaans

Laatste Update: 2023-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

olim echo pulchra silvarum montiumque nympha erat, multis virtutibus ornata, sed insolitum vitium habebat: cum aliorum verba audiebat et ea (acc. plur.= «esse, le») dicere volebat, solum ultimam syllabam semper dicebat. quare narcisus, adulescens mirae pulchritudinis, qui («che, il quale») a nympha valde amabatur, eius amorem recusabat et propter hoc (acc.sing.n.= «questo») vitium eam (acc.sing.= «lei, la») contemnebat. tum misera echo, desperatione commota (nom.sing.f.=«spinta»), in speluncam confugit, ubi dolor eam consumit; nam, quia cibum aquamque recusabat, paulatim fame sitique decedebat atque eius ossa speciem (acc.sing.= «forma, aspetto») rupium montium sumebant, sola vox humana superstes erat, quae («che, la quale») etiam nunc in montibus solum ultimam syllabam continenter dicit.

Italiaans

Laatste Update: 2024-03-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,747,322,102 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK