Je was op zoek naar: quod stulte alteri venit in mentem (Latijn - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Italian

Info

Latin

quod stulte alteri venit in mentem

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Italiaans

Info

Latijn

et venit in domum

Italiaans

sono arrivato a la casa

Laatste Update: 2020-03-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

venit in sermonem, ac e suggestis

Italiaans

guarda in casa tua prima di giudicare

Laatste Update: 2014-06-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ascendens in naviculam transfretavit et venit in civitatem sua

Italiaans

salito su una barca, gesù passò all'altra riva e giunse nella sua città

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et dimissa turba ascendit in naviculam et venit in fines mageda

Italiaans

congedata la folla, gesù salì sulla barca e andò nella regione di magadàn

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et surrexit et venit in samariam cumque venisset ad camaram pastorum in vi

Italiaans

quindi si alzò e partì per samaria. passando per bet-eked dei pastori

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hic venit in testimonium ut testimonium perhiberet de lumine ut omnes crederent per illu

Italiaans

egli venne come testimone per rendere testimonianza alla luce, perché tutti credessero per mezzo di lui

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sed quando de aegypto conscenderunt ambulavit per solitudinem usque ad mare rubrum et venit in cade

Italiaans

ma, quando israele uscì dall'egitto e attraversò il deserto fino al mare rosso e giunse a kades

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

david autem venit in castra et absalom transivit iordanem ipse et omnis vir israhel cum e

Italiaans

davide era giunto a macanàim, quando assalonne passò il giordano con tutti gli israeliti

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

currens autem vir de beniamin ex acie venit in silo in die illo scissa veste et conspersus pulvere capu

Italiaans

uno della tribù di beniamino fuggì dalle file e venne a silo il giorno stesso, con le vesti stracciate e polvere sul capo

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

neque enim ei scelestum onus ferenti in mentem venit se illud caput ferre, quod pro capite eius quondam

Italiaans

a colui che portava il peso del criminale per essere buono per lui che fosse disposto a venire nella mia mente, né alla testa dell'orso, che è spezzata per una volta sulla sua testa,

Laatste Update: 2020-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

fidelis sermo et omni acceptione dignus quia christus iesus venit in mundum peccatores salvos facere quorum primus ego su

Italiaans

questa parola è sicura e degna di essere da tutti accolta: cristo gesù è venuto nel mondo per salvare i peccatori e di questi il primo sono io

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quia hoc testamentum quod disponam domui israhel post dies illos dicit dominus dando leges meas in mentem eorum et in corde eorum superscribam eas et ero eis in deum et ipsi erunt mihi in populu

Italiaans

e questa è l'alleanza che io stipulerò con la casa d'israele dopo quei giorni, dice il signore: porrò le mie leggi nella loro mente e le imprimerò nei loro cuori; sarò il loro dio ed essi saranno il mio popolo

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui concedere noluit ut transiret israhel per fines suos quin potius exercitu congregato egressus est obviam in desertum et venit in iasa pugnavitque contra eu

Italiaans

ma sicon non permise a israele di passare per i suoi confini; anzi radunò tutta la sua gente e uscì contro israele nel deserto; giunse a iaas e diede battaglia a israele

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et venit in domum patris sui ephra et occidit fratres suos filios hierobbaal septuaginta viros super lapidem unum remansitque ioatham filius hierobbaal minimus et absconditus es

Italiaans

venne alla casa di suo padre, a ofra, e uccise sopra una stessa pietra i suoi fratelli, figli di ierub-baal, settanta uomini. ma iotam, figlio minore di ierub-baal, scampò, perché si era nascosto

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ait saul peccavi revertere fili mi david nequaquam enim ultra male tibi faciam eo quod pretiosa fuerit anima mea in oculis tuis hodie apparet quod stulte egerim et ignoraverim multa nimi

Italiaans

il re rispose: «ho peccato, ritorna, davide figlio mio. non ti farò più del male, perché la mia vita oggi è stata tanto preziosa ai tuoi occhi. ho agito da sciocco e mi sono molto, molto ingannato»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,786,418,131 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK