Je was op zoek naar: religio evexit (Latijn - Italiaans)

Latijn

Vertalen

religio evexit

Vertalen

Italiaans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Italiaans

Info

Latijn

religio

Italiaans

religione

Laatste Update: 2015-05-23
Gebruiksfrequentie: 17
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

religio iudaica

Italiaans

ebraismo

Laatste Update: 2015-05-06
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

cuius regio eius religio

Italiaans

la religione del sovrano

Laatste Update: 2020-09-07
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tantum religio potuit suadere malorum

Italiaans

atti infami ed empi

Laatste Update: 2022-05-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixitque dominus ad mosen et aaron haec est religio phase omnis alienigena non comedet ex e

Italiaans

il signore disse a mosè e ad aronne: «questo è il rito della pasqua: nessun straniero ne deve mangiare

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

religio munda et inmaculata apud deum et patrem haec est visitare pupillos et viduas in tribulatione eorum inmaculatum se custodire ab hoc saecul

Italiaans

una religione pura e senza macchia davanti a dio nostro padre è questa: soccorrere gli orfani e le vedove nelle loro afflizioni e conservarsi puri da questo mondo

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ista est religio victimae quam constituit dominus praecipe filiis israhel ut adducant ad te vaccam rufam aetatis integrae in qua nulla sit macula nec portaverit iugu

Italiaans

«questa è una disposizione della legge che il signore ha prescritta: ordina agli israeliti che ti portino una giovenca rossa, senza macchia, senza difetti, e che non abbia mai portato il giogo

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

est sapientis iudicis cogitare tantum sibi a populo romano esse permissum quantum commissumsit et creditum, et meminisse non solum sibi potestatem datam, verum etiam fidem habitam esse: posse quem oderit absolvere, quem non oderit condemnare, et semper non quid ipse velit, sed quidlex et religio cogat cogitare;

Italiaans

È un giudice saggio pensare che fu permesso dal popolo romano che gli fosse stata affidata e affidata, e che si ricordava non solo del potere che gli è stato conferito, ma anche della fede; ciò che ogni cosa e religione ci obbligano pensare;

Laatste Update: 2022-04-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,953,459,513 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK