Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
si quis venire vult mecum veniat
il mio amico ha due figli
Laatste Update: 2021-11-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
si quis vult post me venire
se qualcuno vuole venire a cercarmi
Laatste Update: 2024-06-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
c/si quis venire vult, mecum veniat
c / se qualcuno vuole venire con me a venire
Laatste Update: 2020-12-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
si quis
dirextis
Laatste Update: 2019-12-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ea enim in oppidum venire vult
se qualcuno vuole venire
Laatste Update: 2022-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
si quis dicet
ha qualcosa da contesta
Laatste Update: 2020-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
si quis deos colit
qualche famiglia
Laatste Update: 2020-01-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
si quis quid accepĕrit.
se qualcuno è venuto a sapere qualcosa.
Laatste Update: 2022-01-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
per me si quis introierit
if anyone enters te through me he will be saved
Laatste Update: 2022-07-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
unde si tu, si quis voluptas
ovunque tu sia, io saprò amare fino a li
Laatste Update: 2023-08-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
per me si quis introierit salvabitur
if anyone enters by me, he will be saved.
Laatste Update: 2024-09-17
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
si quis hoc dicit mendax homo est
Laatste Update: 2023-06-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
si quis habet aures audiendi audia
se uno ha orecchi per intendere, intenda!»
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
si quis autem diligit deum hic cognitus est ab e
chi invece ama dio, è da lui conosciuto
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nam et cum essemus apud vos hoc denuntiabamus vobis quoniam si quis non vult operari nec manduce
e infatti quando eravamo presso di voi, vi demmo questa regola: chi non vuol lavorare neppure mangi
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
si quis est parvulus veniat ad me et insipientibus locuta es
«chi è inesperto accorra qui!». a chi è privo di senno essa dice
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
si quis post biduum comederit ex ea profanus erit et impietatis reu
se invece si mangiasse il terzo giorno, sarebbe cosa abominevole; il sacrificio non sarebbe gradito
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nunquam perfectis non est, et si quis sapiente sunt, es parva
nessuno è perfetto e se qualcuno crede di esserlo è stupido
Laatste Update: 2024-02-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
si quis contra rem publicam arma cepĕrit, nonne improbabis eum?
se qualcuno imbraccerà le armi contro lo stato, non lo disapproverai forse?
Laatste Update: 2022-01-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
amen amen dico vobis si quis sermonem meum servaverit mortem non videbit in aeternu
in verità, in verità vi dico: se uno osserva la mia parola, non vedrà mai la morte»
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: