Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
igitur
go let
Laatste Update: 2023-10-14
Gebruiksfrequentie: 21
Kwaliteit:
cur igitur
italiano
Laatste Update: 2023-02-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
igitur (verbo)
allora (la parola)
Laatste Update: 2021-01-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
quod aegre tulit
con difficoltà
Laatste Update: 2022-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aurum nova dies tulit
il nuovo giorno porta oro
Laatste Update: 2022-11-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quod cainus aegre tulit
caino era sbagliato:
Laatste Update: 2020-08-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tulit igitur moses virgam quae erat in conspectu domini sicut praeceperat e
mosè dunque prese il bastone che era davanti al signore, come il signore gli aveva ordinato
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tulit igitur moses pecuniam eorum qui fuerant amplius et quos redemerant a leviti
mosè prese il denaro per il riscatto di quelli che oltrepassavano il numero dei primogeniti riscattati dai leviti
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tulit sefforam uxorem mosi quam remisera
allora ietro prese con sé zippora, moglie di mosè, che prima egli aveva rimandata
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pius aeneas fortunam adversam fortiter tulit
italiano
Laatste Update: 2023-05-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tulit igitur populus conspersam farinam antequam fermentaretur et ligans in palliis posuit super umeros suo
il popolo portò con sé la pasta prima che fosse lievitata, recando sulle spalle le madie avvolte nei mantelli
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tulit igitur abimelech oves et boves et servos et ancillas et dedit abraham reddiditque illi sarram uxorem sua
allora abimèlech prese greggi e armenti, schiavi e schiave, li diede ad abramo e gli restituì la moglie sara
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tulit igitur samuhel cornu olei et unxit eum in medio fratrum eius et directus est spiritus domini in david a die illa et in reliquum surgensque samuhel abiit in ramath
samuele prese il corno dell'olio e lo consacrò con l'unzione in mezzo ai suoi fratelli, e lo spirito del signore si posò su davide da quel giorno in poi. samuele poi si alzò e tornò a rama
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: