Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
maledictus eris ingrediens et maledictus egredien
あなたは、はいるにものろわれ、出るにものろわれるであろう。
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ait maledictus chanaan servus servorum erit fratribus sui
彼は言った、「カナンはのろわれよ。彼はしもべのしもべとなって、その兄弟たちに仕える」。
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
maledictus qui clam percusserit proximum suum et dicet omnis populus ame
『ひそかに隣人を撃ち殺す者はのろわれる』。民はみなアァメンと言わなければならない。
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
maledictus qui transfert terminos proximi sui et dicet omnis populus ame
『隣人との土地の境を移す者はのろわれる』。民はみなアァメンと言わなければならない。
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
maledictus qui non honorat patrem suum et matrem et dicet omnis populus ame
『父や母を軽んずる者はのろわれる』。民はみなアァメンと言わなければならない。
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
maledictus qui facit opus domini fraudulenter et maledictus qui prohibet gladium suum a sanguin
主のわざを行うことを怠る者はのろわれる。またそのつるぎを押えて血を流さない者はのろわれる。
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
maledictus fructus ventris tui et fructus terrae tuae armenta boum tuorum et greges ovium tuaru
あなたの身から生れるもの、地に産する物、牛の子、羊の子ものろわれるであろう。
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
maledictus qui dormit cum uxore patris sui et revelat operimentum lectuli eius et dicet omnis populus ame
『父の妻を犯す者は、父を恥ずかしめるのであるからのろわれる』。民はみなアァメンと言わなければならない。
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
haec dicit dominus maledictus homo qui confidit in homine et ponit carnem brachium suum et a domino recedit cor eiu
主はこう言われる、「おおよそ人を頼みとし肉なる者を自分の腕とし、その心が主を離れている人は、のろわれる。
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
respondensque unus de populo ait iureiurando constrinxit pater tuus populum dicens maledictus qui comederit panem hodie defecerat autem populu
その時、民のひとりが言った、「あなたの父は、かたく民に誓わせて『きょう、食物を食べる者は、のろわれる』と言われました。それで民は疲れているのです」。
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non erit ibi amplius infans dierum et senex qui non impleat dies suos quoniam puer centum annorum morietur et peccator centum annorum maledictus eri
わずか数日で死ぬみどりごと、おのが命の日を満たさない老人とは、もはやその中にいない。百歳で死ぬ者も、なお若い者とせられ、百歳で死ぬ者は、のろわれた罪びととされる。
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quicumque enim ex operibus legis sunt sub maledicto sunt scriptum est enim maledictus omnis qui non permanserit in omnibus quae scripta sunt in libro legis ut faciat e
いったい、律法の行いによる者は、皆のろいの下にある。「律法の書に書いてあるいっさいのことを守らず、これを行わない者は、皆のろわれる」と書いてあるからである。
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non permanebit cadaver eius in ligno sed in eadem die sepelietur quia maledictus a deo est qui pendet in ligno et nequaquam contaminabis terram tuam quam dominus deus tuus dederit tibi in possessione
翌朝までその死体を木の上に留めておいてはならない。必ずそれをその日のうちに埋めなければならない。木にかけられた者は神にのろわれた者だからである。あなたの神、主が嗣業として賜わる地を汚してはならない。
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: