Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
mos
習慣
Laatste Update: 2011-06-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et balteum ex hisdem coloribus sicut praeceperat dominus mos
エポデの上で、これをつかねる帯は、同じきれで、同じように、金糸、青糸、紫糸、緋糸、亜麻の撚糸で作った。主がモーセに命じられたとおりである。
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fecerunt ergo filii israhel iuxta omnia quae praeceperat dominus mos
イスラエルの人々はこのようにして、すべて主がモーセに命じられたように行った。
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
feceruntque aaron et filii eius cuncta quae locutus est dominus per manum mos
アロンとその子たちは主がモーセによってお命じになったことを、ことごとく行った。
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
levitae autem non sunt numerati inter filios israhel sic enim praecepit dominus mos
しかし、レビびとはイスラエルの人々のうちに数えられなかった。主がモーセに命じられたとおりである。
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ingresso autem illo tabernaculum foederis descendebat columna nubis et stabat ad ostium loquebaturque cum mos
モーセが幕屋にはいると、雲の柱が下って幕屋の入口に立った。そして主はモーセと語られた。
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cingulum vero de bysso retorta hyacintho purpura ac vermiculo distinctum arte plumaria sicut praecepit dominus mos
亜麻布で帽子を作り、亜麻布で麗しい頭布を作り、亜麻の撚糸の布で、下ばきを作り、
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eleazar quoque sacerdos ad viros exercitus qui pugnaverant sic locutus est hoc est praeceptum legis quod mandavit dominus mos
祭司エレアザルは戦いに出たいくさびとたちに言った、「これは主がモーセに命じられた律法の定めである。
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
stricta ad balteum et anulis fortius copulata quos iungebat vitta hyacinthina ne laxe fluerent et a se invicem moverentur sicut praecepit dominus mos
また二つの金の環を作って、これを胸当の両端につけた。すなわちエポデに接する内側の縁にこれをつけた。
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
reversique sunt et abierunt filii ruben et filii gad et dimidia tribus manasse a filiis israhel de silo quae sita est in chanaan ut intrarent galaad terram possessionis suae quam obtinuerant iuxta imperium domini in manu mos
こうしてルベンの子孫、ガドの子孫、およびマナセの部族の半ばは、主がモーセによって命じられたように、すでに自分の所有地となっているギレアデの地に行こうと、カナンの地のシロで、イスラエルの人々と別れて帰って行った。
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et recordabor foederis mei pristini quando eduxi eos de terra aegypti in conspectu gentium ut essem deus eorum ego dominus deus haec sunt praecepta atque iudicia et leges quas dedit dominus inter se et inter filios israhel in monte sinai per manum mos
わたしは彼らの先祖たちと結んだ契約を彼らのために思い起すであろう。彼らはわたしがその神となるために国々の人の目の前で、エジプトの地から導き出した者である。わたしは主である』」。
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: