Je was op zoek naar: cogitabant (Latijn - Kabylian)

Latijn

Vertalen

cogitabant

Vertalen

Kabylian

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Kabylian

Info

Latijn

haec cum audissent dissecabantur et cogitabant interficere illo

Kabylian

mi sen-slan, ikcem-iten wurrif d ameqqran armi bɣan a ten-nɣen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et cogitabant ad alterutrum dicentes quia panes non habemu

Kabylian

inelmaden qqaṛen wway gar asen : «yenna-yaɣ-d ayagi imi ur d newwi ara aɣṛum.»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

at illi cogitabant inter se dicentes quia panes non accepimu

Kabylian

inelmaden xemmemen deg yiman-nsen, nnan : ahat imi ur d-newwi ara yid-nneɣ aɣṛum i ɣ-d-yenna akka !

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

at illi cogitabant secum dicentes si dixerimus de caelo dicet quare ergo non credidistis e

Kabylian

bdan țemcawaṛen wway gar asen qqaṛen : ma nerra-yas : « d ṛebbi i t-id iceggɛen», a ɣ-d-yini : « acimi ihi ur tuminem ara s yeḥya ? »

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

at illi cogitabant inter se dicentes quia si dixerimus de caelo dicet quare ergo non credidistis ill

Kabylian

bdan țemcawaṛen wway gar-asen, qqaṛen : ma nenna-yas d ṛebbi, a ɣ-d yini iwacu ihi ur tuminem ara yis ?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cum autem dies factus esset terram non agnoscebant sinum vero quendam considerabant habentem litus in quem cogitabant si possent eicere nave

Kabylian

mi guli wass, ur eɛqilen ara maḍi tamurt-nni anda wwḍen. lameɛna walan yiwen wemkan iqeṛben, iban-ed deg-s ṛṛmel, bɣan ad rren lbabuṛ ɣer dinna ma yella wamek.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

baptismum iohannis unde erat e caelo an ex hominibus at illi cogitabant inter se dicentes si dixerimus e caelo dicet nobis quare ergo non credidistis ill

Kabylian

aɣḍas n yeḥya, s ɣuṛ ṛebbi i d-ikka neɣ s ɣuṛ yemdanen ? ddɣa bdan qqaṛen wway gar-asen : ma nenna-yas seg igenwan, a ɣ-d-yini acuɣeṛ ihi ur tuminem ara yis,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,934,684,787 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK