Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
qui adprehensum eum ceciderunt et dimiserunt vacuu
저 희 가 종 을 잡 아 심 히 때 리 고 거 저 보 내 었 거
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et adprehensum eum eiecerunt extra vineam et occiderun
이 에 잡 아 포 도 원 밖 에 내 어 쫓 아 죽 였 느 니
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at illi tacuerunt ipse vero adprehensum sanavit eum ac dimisi
저 희 가 잠 잠 하 거 늘 예 수 께 서 그 사 람 을 데 려 다 가 고 쳐 보 내 시
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
adprehensum ergo regem duxerunt ad regem babylonis in reblatha qui locutus est cum eo iudiciu
갈 대 아 군 사 가 왕 을 잡 아 립 나 바 벨 론 왕 에 게 로 끌 고 가 매 저 에 게 신 문 하
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et adprehensum eum ad ariopagum duxerunt dicentes possumus scire quae est haec nova quae a te dicitur doctrin
붙 들 어 가 지 고 아 레 오 바 고 로 가 며 말 하 기 를 ` 우 리 가 너 의 말 하 는 이 새 교 가 무 엇 인 지 알 수 있 겠 느 냐
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
barnabas autem adprehensum illum duxit ad apostolos et narravit illis quomodo in via vidisset dominum et quia locutus est ei et quomodo in damasco fiducialiter egerit in nomine ies
바 나 바 가 데 리 고 사 도 들 에 게 가 서 그 가 길 에 서 어 떻 게 주 를 본 것 과 주 께 서 그 에 게 말 씀 하 신 일 과 다 메 섹 에 서 그 가 어 떻 게 예 수 의 이 름 으 로 담 대 히 말 하 던 것 을 말 하 니
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
interrogabant eum dic ergo sebboleth quod interpretatur spica qui respondebat tebboleth eadem littera spicam exprimere non valens statimque adprehensum iugulabant in ipso iordanis transitu et ceciderunt in illo tempore de ephraim quadraginta duo mili
그 에 게 이 르 기 를 십 볼 렛 이 라 하 라 하 여 에 브 라 임 사 람 이 능 히 구 음 을 바 로 하 지 못 하 고 씹 볼 렛 이 라 면 길 르 앗 사 람 이 곧 그 를 잡 아 서 요 단 나 루 턱 에 서 죽 였 더 라 그 때 에 에 브 라 임 사 람 의 죽 은 자 가 사 만 이 천 명 이 었 더
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: