Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ad benedicendum adductus sum benedictionem prohibere non vale
내 가 축 복 의 명 을 받 았 으 니 그 가 하 신 축 복 을 내 가 돌 이 킬 수 없 도
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en propono in conspectu vestro hodie benedictionem et maledictione
내 가 오 늘 날 복 과 저 주 를 너 희 앞 에 두 나
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hic accipiet benedictionem a domino et misericordiam a deo salvatore su
주 께 서 내 원 수 의 목 전 에 서 내 게 상 을 베 푸 시 고 기 름 으 로 내 머 리 에 바 르 셨 으 니 내 잔 이 넘 치 나 이
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
benedictionem si oboedieritis mandatis domini dei vestri quae ego praecipio vobi
너 희 가 만 일 내 가 오 늘 날 너 희 에 게 명 하 는 너 희 하 나 님 여 호 와 의 명 령 을 들 으 면 복 이 될 것 이
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dabo benedictionem meam vobis anno sexto et faciet fructus trium annoru
내 가 명 하 여 제 육 년 에 내 복 을 너 희 에 게 내 려 그 소 출 이 삼 년 쓰 기 에 족 하 게 할 지
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quoniam dabis eum benedictionem in saeculum saeculi laetificabis eum in gaudio cum vultu tu
혹 은 병 거 혹 은 말 을 의 지 하 나 우 리 는 여 호 와 우 리 하 나 님 의 이 름 을 자 랑 하 리 로
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et noluit dominus deus tuus audire balaam vertitque maledictionem eius in benedictionem tuam eo quod diligeret t
네 하 나 님 여 호 와 께 서 너 를 사 랑 하 시 므 로 발 람 의 말 을 듣 지 아 니 하 시 고 그 저 주 를 변 하 여 복 이 되 게 하 셨 나
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et suscipe benedictionem quam adtuli tibi et quam donavit mihi deus tribuens omnia vix fratre conpellente suscipien
하 나 님 이 내 게 은 혜 를 베 푸 셨 고 나 의 소 유 도 족 하 오 니 청 컨 대 내 가 형 님 께 드 리 는 예 물 을 받 으 소 서' 하 고 그 에 게 강 권 하 매 받 으 니
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et celebrabis diem festum ebdomadarum domino deo tuo oblationem spontaneam manus tuae quam offeres iuxta benedictionem domini dei tu
네 하 나 님 여 호 와 앞 에 칠 칠 절 을 지 키 되 네 하 나 님 여 호 와 께 서 네 게 복 을 주 신 대 로 네 힘 을 헤 아 려 자 원 하 는 예 물 을 드 리
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
emittet dominus benedictionem super cellaria tua et super omnia opera manuum tuarum benedicetque tibi in terra quam acceperi
여 호 와 께 서 명 하 사 네 창 고 와 네 손 으 로 하 는 모 든 일 에 복 을 내 리 시 고 네 하 나 님 여 호 와 께 서 네 게 주 시 는 땅 에 서 네 게 복 을 주 실 것 이
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non reddentes malum pro malo vel maledictum pro maledicto sed e contrario benedicentes quia in hoc vocati estis ut benedictionem hereditate possideati
악 을 악 으 로, 욕 을 욕 으 로 갚 지 말 고 도 리 어 복 을 빌 라 이 를 위 하 여 너 희 가 부 르 심 을 입 었 으 니 이 는 복 을 유 업 으 로 받 게 하 려 하 심 이
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at illa respondit da mihi benedictionem terram australem et arentem dedisti mihi iunge et inriguam dedit itaque ei chaleb inriguum superius et inferiu
유 다 자 손 의 지 파 가 그 가 족 대 로 얻 은 기 업 은 이 러 하 니
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
testes invoco hodie caelum et terram quod proposuerim vobis vitam et mortem bonum et malum benedictionem et maledictionem elige ergo vitam ut et tu vivas et semen tuu
내 가 오 늘 날 천 지 를 불 러 서 너 희 에 게 증 거 를 삼 노 라 내 가 생 명 과 사 망 과 복 과 저 주 를 네 앞 에 두 었 은 즉 너 와 네 자 손 이 살 기 위 하 여 생 명 을 택 하
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nolite audire ezechiam haec enim dicit rex assyriorum facite mecum benedictionem et egredimini ad me et comedite unusquisque vineam suam et unusquisque ficum suam et bibite unusquisque aquam cisternae sua
히 스 기 야 를 청 종 치 말 라 앗 수 르 왕 이 또 말 씀 하 시 기 를 너 희 는 내 게 항 복 하 고 내 게 로 나 아 오 라 그 리 하 면 너 희 가 각 각 자 기 의 포 도 와 자 기 의 무 화 과 를 먹 을 것 이 며 각 각 자 기 의 우 물 물 을 마 실 것 이
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at ille subiunxit iuste vocatum est nomen eius iacob subplantavit enim me en altera vice primogenita mea ante tulit et nunc secundo subripuit benedictionem meam rursumque ad patrem numquid non reservasti ait et mihi benedictione
에 서 가 가 로 되 ` 그 의 이 름 을 야 곱 이 라 함 이 합 당 치 아 니 하 니 이 까 ? 그 가 나 를 속 임 이 이 것 이 두 번 째 니 이 다 전 에 는 나 의 장 자 의 명 분 을 빼 앗 고 이 제 는 내 복 을 빼 앗 았 나 이 다' 또 가 로 되 ` 아 버 지 께 서 나 를 위 하 여 빌 복 을 남 기 지 아 니 하 셨 나 이 까 ?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sin autem comedere volueris et te esus carnium delectarit occide et comede iuxta benedictionem domini dei tui quam dedit tibi in urbibus tuis sive inmundum fuerit hoc est maculatum et debile sive mundum hoc est integrum et sine macula quod offerri licet sicut capream et cervum comede
그 러 나 네 하 나 님 여 호 와 께 서 네 게 주 신 복 을 따 라 각 성 에 서 네 마 음 에 즐 기 는 대 로 생 축 을 잡 아 그 고 기 를 먹 을 수 있 나 니 곧 정 한 자 나 부 정 한 자 를 무 론 하 고 노 루 나 사 슴 을 먹 음 과 같 이 먹 으 려 니
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: