Je was op zoek naar: fiat tibi sicut vis (Latijn - Koreaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Koreaans

Info

Latijn

fiat tibi sicut vis

Koreaans

sia per te come desideri

Laatste Update: 2022-09-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tunc respondens iesus ait illi o mulier magna est fides tua fiat tibi sicut vis et sanata est filia illius ex illa hor

Koreaans

이 에 예 수 께 서 대 답 하 여 가 라 사 대 여 자 야 네 믿 음 이 크 도 다 ! 네 소 원 대 로 되 리 라 ! 하 시 니 그 시 로 부 터 그 의 딸 이 나 으 니

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quia haec dicit dominus deus et faciam tibi sicut dispexisti iuramentum ut irritum faceres pactu

Koreaans

네 음 란 과 네 가 증 한 일 을 네 가 담 당 하 였 느 니 라 나 여 호 와 의 말 이 니

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vivens vivens ipse confitebitur tibi sicut et ego hodie pater filiis notam faciet veritatem tua

Koreaans

오 직 산 자 곧 산 자 는 오 늘 날 내 가 하 는 것 과 같 이 주 께 감 사 하 며 주 의 신 실 을 아 비 가 그 자 녀 에 게 알 게 하 리 이

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod si non audierit eos dic ecclesiae si autem et ecclesiam non audierit sit tibi sicut ethnicus et publicanu

Koreaans

만 일 그 들 의 말 도 듣 지 않 거 든 교 회 에 말 하 고 교 회 의 말 도 듣 지 않 거 든 이 방 인 과 세 리 와 같 이 여 기

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

faciet enim dominus tibi sicut locutus est in manu mea et scindet regnum de manu tua et dabit illud proximo tuo davi

Koreaans

여 호 와 께 서 나 로 말 씀 하 신 대 로 네 게 행 하 사 나 라 를 네 손 에 서 떼 어 네 이 웃 다 윗 에 게 주 셨 느 니

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et dixit iesus centurioni vade et sicut credidisti fiat tibi et sanatus est puer in hora ill

Koreaans

예 수 께 서 백 부 장 에 게 이 르 시 되 가 라 ! 네 믿 은 대 로 될 지 어 다 ! 하 시 니 그 시 로 하 인 이 나 으 니

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dicebat autem et ei qui se invitaverat cum facis prandium aut cenam noli vocare amicos tuos neque fratres tuos neque cognatos neque vicinos divites ne forte et ipsi te reinvitent et fiat tibi retributi

Koreaans

또 자 기 를 청 한 자 에 게 이 르 시 되 네 가 점 심 이 나 저 녁 이 나 베 풀 거 든 벗 이 나 형 제 나 친 척 이 나 부 한 이 웃 을 청 하 지 말 라 두 렵 건 대 그 사 람 들 이 너 를 도 로 청 하 여 네 게 갚 음 이 될 까 하

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cave ne forte subripiat tibi impia cogitatio et dicas in corde tuo adpropinquat septimus annus remissionis et avertas oculos a paupere fratre tuo nolens ei quod postulat mutuum commodare ne clamet contra te ad dominum et fiat tibi in peccatu

Koreaans

삼 가 너 는 마 음 에 악 념 을 품 지 말 라 곧 이 르 기 를 제 칠 년 면 제 년 이 가 까 왔 다 하 고 네 궁 핍 한 형 제 에 게 악 한 눈 을 들 고 아 무 것 도 주 지 아 니 하 면 그 가 너 를 여 호 와 께 호 소 하 리 니 네 가 죄 를 얻 을 것 이

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,799,302,389 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK