Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
per quos rursum mandavit iepthae et imperavit eis ut dicerent regi ammo
입 다 가 암 몬 자 손 의 왕 에 게 다 시 사 자 를 보 내
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
noluitque adquiescere rex filiorum ammon verbis iepthae quae per nuntios mandavera
암 몬 자 손 의 왕 이 입 다 의 보 내 어 말 한 것 을 듣 지 아 니 하 였 더
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
transivitque iepthae ad filios ammon ut pugnaret contra eos quos tradidit dominus in manus eiu
이 에 입 다 가 암 몬 자 손 에 게 이 르 러 그 들 과 싸 우 더 니 여 호 와 께 서 그 들 을 그 손 에 붙 이 시
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ut post anni circulum conveniant in unum filiae israhel et plangant filiam iepthae galaaditae diebus quattuo
이 스 라 엘 여 자 들 이 해 마 다 가 서 길 르 앗 사 람 입 다 의 딸 을 위 하 여 나 흘 씩 애 곡 하 더
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fuit illo tempore iepthae galaadites vir fortissimus atque pugnator filius meretricis mulieris qui natus est de galaa
길 르 앗 사 람 큰 용 사 입 다 는 기 생 이 길 르 앗 에 게 낳 은 아 들 이 었
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
revertenti autem iepthae in maspha domum suam occurrit unigenita filia cum tympanis et choris non enim habebat alios libero
입 다 가 미 스 바 에 돌 아 와 자 기 집 에 이 를 때 에 그 딸 이 소 고 를 잡 고 춤 추 며 나 와 서 영 접 하 니 그 의 무 남 독 녀
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
factus est ergo super iepthae spiritus domini et circumiens galaad et manasse maspha quoque galaad et inde transiens ad filios ammo
이 에 여 호 와 의 신 이 입 다 에 게 임 하 시 니 입 다 가 길 르 앗 과 므 낫 세 를 지 나 서 길 르 앗 미 스 베 에 이 르 고 길 르 앗 미 스 베 에 서 부 터 암 몬 자 손 들 에 게 로 나 아 갈 때
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
abiit itaque iepthae cum principibus galaad fecitque eum omnis populus principem sui locutusque est iepthae omnes sermones suos coram domino in masph
이 에 입 다 가 길 르 앗 장 로 들 과 함 께 가 니 백 성 이 그 로 자 기 들 의 머 리 와 장 관 을 삼 은 지 라 입 다 가 미 스 바 에 서 자 기 의 말 을 다 여 호 와 앞 에 고 하 니
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dixeruntque principes galaad ad iepthae ob hanc igitur causam nunc ad te venimus ut proficiscaris nobiscum et pugnes contra filios ammon sisque dux omnium qui habitant in galaa
길 르 앗 장 로 들 이 대 답 하 되 ` 이 제 우 리 가 당 신 을 찾 아 온 것 은 우 리 와 함 께 가 서 암 몬 자 손 과 싸 우 려 하 게 함 이 니 그 리 하 면 우 리 길 르 앗 모 든 거 민 의 머 리 가 되 리 라
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
habuit autem galaad uxorem de qua suscepit filios qui postquam creverant eiecerunt iepthae dicentes heres in domo patris nostri esse non poteris quia de altera matre generatus e
길 르 앗 의 아 내 도 아 들 들 을 낳 았 더 라 아 내 의 아 들 들 이 자 라 매 입 다 를 쫓 아 내 며 그 에 게 이 르 되 ` 너 는 다 른 여 인 의 자 식 이 니 우 리 아 버 지 집 기 업 을 잇 지 못 하 리 라' 한 지
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ecce autem in ephraim orta seditio est nam transeuntes contra aquilonem dixerunt ad iepthae quare vadens ad pugnam contra filios ammon vocare nos noluisti ut pergeremus tecum igitur incendimus domum tua
에 브 라 임 사 람 들 이 모 여 북 으 로 가 서 입 다 에 게 이 르 되 ` 네 가 암 몬 자 손 과 싸 우 러 건 너 갈 때 에 어 찌 하 여 우 리 를 불 러 너 와 함 께 가 게 하 지 아 니 하 였 느 냐 ? 우 리 가 반 드 시 불 로 너 와 네 집 을 사 르 리 라
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: