Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
hebraei sunt et ego israhelitae sunt et ego semen abrahae sunt et eg
tie ir ebreji, arī es; tie ir izraēlieši, arī es; tie ir Ābrahama pēcnācēji, arī es.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dixitque ad illos viri israhelitae adtendite vobis super hominibus istis quid acturi siti
un viņš tiem sacīja: izraēliešu vīri, padomājiet sevī, ko jūs gribat darīt ar šiem cilvēkiem!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
surgens autem paulus et manu silentium indicens ait viri israhelitae et qui timetis deum audit
tad pāvils piecēlās, ar roku norādījis klusēt, sacīja: izraēliešu vīri un jūs, kas bīstaties dievu, klausieties!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
qui sunt israhelitae quorum adoptio est filiorum et gloria et testamenta et legislatio et obsequium et promiss
kuri ir izraēlieši, kam pieder pieņemto bērnu tiesības un godība, un derība, un bauslība, un dievkalpojumi, un apsolījumi,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
videns autem petrus respondit ad populum viri israhelitae quid miramini in hoc aut nos quid intuemini quasi nostra virtute aut pietate fecerimus hunc ambular
to redzēdams, pēteris sacīja tautai: izraēliešu vīri, ko jūs brīnāties par to, vai ko skatāties uz mums it kā mēs ar savu spēku un varu būtu padarījuši to, ka šis staigā?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
viri israhelitae adiuvate hic est homo qui adversus populum et legem et locum hunc omnes ubique docens insuper et gentiles induxit in templum et violavit sanctum locum istu
izraēliešu vīri, palīdziet! Šis ir tas cilvēks, kas visur visus māca pret tautu, bauslību un šo vietu; turklāt arī pagānus viņš ievedis svētnīcā un tā apgānījis šo svēto vietu;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
viri israhelitae audite verba haec iesum nazarenum virum adprobatum a deo in vobis virtutibus et prodigiis et signis quae fecit per illum deus in medio vestri sicut vos sciti
izraēliešu vīri! uzklausiet šos vārdus: jēzu no nācaretes, šo vīru, ko dievs jums apliecinājis spēkā un brīnumos, un zīmēs, ko dievs caur viņu darījis jūsu vidū, kā arī jūs to zināt,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: