Je was op zoek naar: abominationes (Latijn - Lithouws)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Lithuanian

Info

Latin

abominationes

Lithuanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Lithouws

Info

Latijn

fili hominis notas fac hierusalem abominationes sua

Lithouws

“Žmogaus sūnau, paskelbk jeruzalei jos bjaurystes

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et dixit ad me ingredere et vide abominationes pessimas quas isti faciunt hi

Lithouws

jis liepė įeiti ir pažiūrėti, kas čia vyksta.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et dixit ad me adhuc conversus videbis abominationes maiores quas isti faciun

Lithouws

jis vėl man tarė: “apsisuk, ir pamatysi dar didesnių bjaurysčių”.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et elevatae sunt et fecerunt abominationes coram me et abstuli eas sicut vidist

Lithouws

jos kėlėsi puikybėn ir darė bjaurystes mano akivaizdoje. todėl aš sunaikinau jas.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et proiciam super te abominationes et contumeliis te adficiam et ponam te in exemplu

Lithouws

apdrabstysiu tave purvais, išniekinsiu ir padarysiu tave gėdos stulpu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et dixit ad me certe vidisti fili hominis adhuc conversus videbis abominationes maiores hi

Lithouws

jis tarė man: “Žmogaus sūnau, ar matai, kas čia vyksta? apsisuk ir pamatysi bjaurysčių, didesnių už šitas”.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et faciam in te quae non feci et quibus similia ultra non faciam propter omnes abominationes tua

Lithouws

izraeli, už tavo bjaurystes tau darysiu tai, ko niekada nedariau ir nebedarysiu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

fecit autem malum coram domino iuxta abominationes gentium quas subvertit dominus coram filiis israhe

Lithouws

jis darė pikta viešpaties akyse, mėgdžiodamas bjaurius papročius pagonių, kuriuos viešpats išvarė, atiduodamas izraelitams kraštą.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et scient quia ego dominus cum dedero terram desolatam et desertam propter universas abominationes suas quas operati sun

Lithouws

kai kraštą paversiu visiška dykyne dėl jų nusikaltimų, tada jie žinos, kad aš esu viešpats’.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

adulteria tua et hinnitus tuus scelus fornicationis tuae super colles in agro vidi abominationes tuas vae tibi hierusalem non mundaberis post me usquequo adhu

Lithouws

aš mačiau tavo svetimavimus, gašlumą ir paleistuvystę. vargas tau, jeruzale. ar ilgai dar neapsivalysi?”

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et ait moses non potest ita fieri abominationes enim aegyptiorum immolabimus domino deo nostro quod si mactaverimus ea quae colunt aegyptii coram eis lapidibus nos obruen

Lithouws

mozė atsakė: “netinka taip daryti. egiptiečiai bjaurisi tuo, ką aukosime viešpačiui, savo dievui. jei aukosime, kas egiptiečiams bjauru, argi jie mūsų neužmuš akmenimis?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et auferam sanguinem eius de ore eius et abominationes eius de medio dentium eius et relinquetur etiam ipse deo nostro et erit quasi dux in iuda et accaron quasi iebuseu

Lithouws

aš atimsiu kraują iš jo burnos ir bjaurystę nuo jo dantų. išlikę priklausys mūsų dievui ir bus kaip judo gyventojai, ekronas­kaip jebusiečiai.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et dixit ad me fili hominis putasne vides tu quid isti faciant abominationes magnas quas domus israhel facit hic ut procul recedam a sanctuario meo et adhuc conversus videbis abominationes maiore

Lithouws

jis man kalbėjo toliau: “Žmogaus sūnau, ar matai, ką jie daro? izraelio namai daro dideles bjaurystes, kad aš pasitraukčiau iš savo šventyklos. bet apsisuk, ir pamatysi dar didesnių bjaurysčių!”

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

abstulit ergo iosias cunctas abominationes de universis regionibus filiorum israhel et fecit omnes qui residui erant in israhel servire domino deo suo cunctis diebus eius non recesserunt a domino deo patrum suoru

Lithouws

jozijas pašalino visus stabus iš visų izraelio kraštų ir įsakė visiems izraelyje tarnauti viešpačiui, jų tėvų dievui. kol jis buvo gyvas, jie nepasitraukė nuo viešpaties.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

si autem averterit se iustus a iustitia sua et fecerit iniquitatem secundum omnes abominationes quas operari solet impius numquid vivet omnes iustitiae eius quas fecerat non recordabuntur in praevaricatione qua praevaricatus est et in peccato suo quod peccavit in ipsis morietu

Lithouws

jei teisusis nusigręš nuo savo teisumo, elgsis neteisingai ir darys visas bjaurystes, kurias daro nedorėliai, argi jis gyvens? ne, jo teisumo darbai nebus jam įskaityti. jis mirs savo nusikaltimuose ir nuodėmėse.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,745,613,987 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK