Je was op zoek naar: clamavitque (Latijn - Maori)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Maori

Info

Latin

clamavitque

Maori

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Maori

Info

Latijn

clamavitque moses ad dominum dicens deus obsecro sana ea

Maori

na ka karanga atu a mohi ki a ihowa, ka mea, e te atua, tena ra, whakaorangia ia

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

clamavitque ionathan post tergum pueri festina velociter ne steteris collegit autem puer ionathae sagittas et adtulit ad dominum suu

Maori

na ka karanga ano a honatana i muri i taua tamaiti, kia kakama, kia hohoro, kaua e tu. na kohikohia ana nga pere e te tamaiti a honatana, a haere mai ana ki tona rangatira

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et expandit se atque mensus est super puerum tribus vicibus clamavitque ad dominum et ait domine deus meus revertatur oro anima pueri huius in viscera eiu

Maori

na wharoro ana ia, e toru nga wharorotanga ki runga ki te tamaiti, a ka karanga ki a ihowa, ka mea, e ihowa, e toku atua, kia hoki mai te wairua o tenei tamaiti ki roto ki a ia

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

vidit regem stantem super tribunal iuxta morem et cantores et tubas propter eum omnemque populum terrae laetantem et canentem tubis et scidit vestimenta sua clamavitque coniuratio coniurati

Maori

heoi ka titiro ia, na, ko te kingi e tu ana i te taha o te pou, ko te tikanga hoki tera, me nga rangatira ratou ko nga kaiwhakatangi tetere i te taha o te kingi: a, ko te iwi katoa o te whenua e koa ana, e whakatangi ana i nga tetere. katahi a a taria ka haehae i ona kakahu, ka karanga, he he! he he, te whakatakotoria nei

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

misitque gedeon nuntios in omnem montem ephraim dicens descendite in occursum madian et occupate aquas usque bethbera atque iordanem clamavitque omnis ephraim et praeoccupavit aquas atque iordanem usque bethber

Maori

a i tono karere a kiriona puta noa i te whenua pukepuke katoa o eparaima hei mea, haere mai ki raro ki te whawhai ki a miriana; tangohia hoki nga wai i mua i a ratou, a puta noa ki petepara ki horano. na ka huihui nga tangata katoa o eparaima, a tangohia ana nga wai, a puta noa ki petepara ki horano

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

latentibus apud se insidiis et in cubiculo finem rei expectantibus clamavitque ad eum philisthim super te samson qui rupit vincula quomodo si rumpat quis filum de stuppae tortum putamine cum odorem ignis acceperit et non est cognitum in quo esset fortitudo eiu

Maori

na tera i taua wahine, i te ruma i roto, etahi tangata e tauwhanga ana. na ka mea ia ki a ia, e hamahona, ko nga pirihitini, ka eke ki a koe! na motumotuhia ana e ia nga aka: koia ano kei te miro muka e motu ana ina pa ki te ahi. heoi kihai i moh iotia tona kaha

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,034,247,194 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK