Je was op zoek naar: ionadab (Latijn - Maori)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Maori

Info

Latin

ionadab

Maori

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Maori

Info

Latijn

erat autem amnonis amicus nomine ionadab filius semaa fratris david vir prudens vald

Maori

he hoa ia to amanono, tona ingoa ko ionarapa, he tama na himea, na tetahi o nga tuakana o rawiri; he tangata murere rawa ano a ionarapa

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

david psalmus filiorum ionadab et priorum captivorum in te domine speravi non confundar in aeternu

Maori

ki te tino kaiwhakatangi. na rawiri, hei whakamahara. kia hohoro, e te atua, ki te whakaora i ahau: e ihowa, hohoro ki te awhina i ahau

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dixit autem ionadab ad regem ecce filii regis adsunt iuxta verbum servi tui sic factum es

Maori

na ka mea a ionarapa ki te kingi, nana, ko nga tama a te kingi te haere mai nei; e rite ana ki ta tau pononga i mea ai

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

firmaverunt igitur filii ionadab filii rechab praeceptum patris sui quod praeceperat eis populus autem iste non oboedivit mih

Maori

na, kua whakamana nei e nga tama a ionarapa tama a rekapa te ako a to ratou papa i ako ai ia ki a ratou, engari ko tenei iwi, kihai i rongo ki ahau

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

propterea haec dicit dominus exercituum deus israhel non deficiet vir de stirpe ionadab filii rechab stans in conspectu meo cunctis diebu

Maori

mo reira ko te kupu tenei a ihowa o nga mano, a te atua o iharaira: e kore e kore he tangata ma ionarapa tama a rekapa, hei tu ki toku aroaro i nga ra katoa

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ingressusque hieu et ionadab filius rechab templum baal et ait cultoribus baal perquirite et videte ne quis forte vobiscum sit de servis domini sed ut sint soli servi baa

Maori

na haere ana a iehu raua ko ionarapa tama a rekapa ki te whare o paara; a ka mea atu ia ki nga tangata a paara, rapua, tirohia, kei noho ki konei ki a koutou tetahi o nga tangata a ihowa, engari ko nga tangata anake a paara

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

domui autem rechabitarum dixit hieremias haec dicit dominus exercituum deus israhel pro eo quod oboedistis praecepto ionadab patris vestri et custodistis omnia mandata eius et fecistis universa quae praecepit vobi

Maori

na ka mea a heremaia ki te whare o nga rekapi, ko te kupu tenei a ihowa o nga mano, a te atua o iharaira; i te mea i rongo koutou ki te ako a to koutou papa, a ionarapa, i pupuri hoki i ana ako katoa, i mahi i nga mea katoa i akona e ia ki a kou tou

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cui respondit ionadab cuba super lectulum tuum et languorem simula cumque venerit pater tuus ut visitet te dic ei veniat oro thamar soror mea ut det mihi cibum et faciat pulmentum ut comedam de manu eiu

Maori

na ka mea a ionarapa ki a ia, takoto i runga i tou moenga, ka whakamatemate hoki i a koe, a ka tae mai tou papa kia kite i a koe, na ka mea ki a ia, kia haere mai toku tuahine, a tamara ki te whangai i ahau ki te kai, ki te taka hoki i te kai i t aku tirohanga, kia kite atu ai ahau, kia kai ai i ta tona ringa

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cumque abisset inde invenit ionadab filium rechab in occursum sibi et benedixit ei et ait ad eum numquid est cor tuum rectum sicut cor meum cum corde tuo et ait ionadab est si est inquit da manum tuam qui dedit manum suam at ille levavit eum ad se in curr

Maori

na, i tona haerenga atu i reira, ka tupono ia ki a ionarapa, ki te tama a rekapa, e haere ana mai ki te whakatau i a ia: heoi ka oha ki a ia, ka mea ki a ia, kei te tika ranei tou ngakau, kei te rite ranei ki toku ngakau e mea nei ki tou ngakau? ano ra ko ionarapa, kei te pena. ki te mea ko te tikanga tena, homai tou ringa ki ahau. na hoatu ana e ia tona ringa; a ka meinga e tera kia eke ki a ia ki runga ki te hariata

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,788,333,715 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK