Je was op zoek naar: invenietis (Latijn - Noors)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Norwegian

Info

Latin

invenietis

Norwegian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Noors

Info

Latijn

quaeretis me et invenietis cum quaesieritis me in toto corde vestr

Noors

og i skal søke mig, og i skal finne mig når i søker mig av hele eders hjerte.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

quaeretis me et non invenietis et ubi sum ego vos non potestis venir

Noors

i skal lete efter mig og ikke finne mig, og der hvor jeg er, kan i ikke komme.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

petite et dabitur vobis quaerite et invenietis pulsate et aperietur vobi

Noors

bed, så skal eder gis, let, så skal i finne, bank på, så skal det lukkes op for eder!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et non invenietis in lingua mea iniquitatem nec in faucibus meis stultitia personabi

Noors

er det urett på min tunge, eller skulde min gane ikke merke hvad som er ondt?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et hoc vobis signum invenietis infantem pannis involutum et positum in praesepi

Noors

og dette skal i ha til tegn: i skal finne et barn svøpt, liggende i en krybbe.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et ego vobis dico petite et dabitur vobis quaerite et invenietis pulsate et aperietur vobi

Noors

og jeg sier eder: bed, så skal eder gis; let, så skal i finne; bank på, så skal det lukkes op for eder!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

quis est hic sermo quem dixit quaeretis me et non invenietis et ubi sum ego non potestis venir

Noors

hvad er dette for et ord han sa: i skal lete efter mig og ikke finne mig, og der hvor jeg er, kan i ikke komme?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dicens eis ite in castellum quod contra vos est et statim invenietis asinam alligatam et pullum cum ea solvite et adducite mih

Noors

gå inn i den by som ligger rett for eder, og straks skal i finne en aseninne bundet og en fole hos den; løs dem, og før dem til mig!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cras descendetis contra eos ascensuri enim sunt per clivum nomine sis et invenietis illos in summitate torrentis qui est contra solitudinem hieruhe

Noors

dra ned mot dem imorgen! da drar de opefter hassis-bakken, og i kommer til å møte dem ved enden av dalen midt imot jeruelørkenen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dicens ite in castellum quod contra est in quod introeuntes invenietis pullum asinae alligatum cui nemo umquam hominum sedit solvite illum et adducit

Noors

gå bort til den by som ligger rett for oss! når i kommer inn i den, skal i finne en fole bundet, som intet menneske har sittet på; løs den og før den hit!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

egressus est in occursum asa et dixit ei audite me asa et omnis iuda et beniamin dominus vobiscum quia fuistis cum eo si quaesieritis eum invenietis si autem dereliqueritis derelinquet vo

Noors

og han gikk ut mot asa og sa til ham: hør på mig, asa og hele juda og benjamin! herren er med eder når i er med ham, og dersom i søker ham, skal han la sig finne av eder; men dersom i forlater ham, skal han forlate eder.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ingredientes urbem statim invenietis eum antequam ascendat excelsum ad vescendum neque enim comesurus est populus donec ille veniat quia ipse benedicit hostiae et deinceps comedunt qui vocati sunt nunc ergo conscendite quia hodie repperietis eu

Noors

når i kommer inn i byen, finner i ham straks før han går op på haugen til måltidet; for folket går ikke til bords før han kommer, fordi han skal velsigne offeret; først derefter setter de innbudne sig til bords. gå bare op! for nettop nu kan i treffe ham.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,739,695,133 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK