Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
se enden
fremgang
Laatste Update: 2021-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
viri netupha quinquaginta se
netofas menn, seks og femti;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
passus et se pultus est
and he has suffered buried
Laatste Update: 2020-04-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et responderunt se nescire unde esse
og de svarte at de ikke visste hvor den var fra.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
filii adonicam sescenti sexaginta se
adonikams barn, seks hundre og seks og seksti;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et iterum se inclinans scribebat in terr
og han bukket sig atter ned og skrev på jorden.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dicentes enim se esse sapientes stulti facti sun
mens de gjorde sig til av å være vise, blev de dårer,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
coppula eam, se non posit acceptera jocularum!
til helvete med de som ikke kan ta en spøk!
Laatste Update: 2020-06-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
adiecerunt autem et iudaei dicentes haec ita se haber
men også jødene holdt med ham og sa at så var det.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
avertitque se parumper et flevit et reversus locutus est ad eo
og han vendte sig fra dem og gråt. så vendte han sig til dem igjen og talte til dem, og han tok simeon fra dem og lot ham binde så de så på.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ceterorum autem nemo audebat coniungere se illis sed magnificabat eos populu
av de andre vågde ingen å holde sig til dem; men folket priste dem;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
communicet autem is qui catecizatur verbum ei qui se catecizat in omnibus boni
den som oplæres i ordet, skal dele alt godt med den som lærer ham.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cum venissemus autem romam permissum est paulo manere sibimet cum custodiente se milit
da vi nu var kommet til rom, overgav høvedsmannen fangene til høvdingen for livvakten; men paulus fikk lov til å bo for sig selv sammen med den stridsmann som holdt vakt over ham.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et ascendit ad illos in navem et cessavit ventus et plus magis intra se stupeban
og han steg inn i båten til dem, og vinden la sig; og de blev ute av sig selv av forundring.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: