Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ego sum dominus tuus
ego sum dominus tuus
Laatste Update: 2024-01-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ego dominus fati mei sum
Laatste Update: 2024-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ego dominus deus tuus qui eduxi te de terra aegypti de domo servituti
eu sou o senhor teu deus, que te tirei da terra do egito, da casa da servidão.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ego dominus sanctus vester creans israhel rex veste
eu sou o senhor, vosso santo, o criador de israel, vosso rei.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quia ego dominus deus tuus adprehendens manum tuam dicensque tibi ne timeas ego adiuvi t
porque eu, o senhor teu deus, te seguro pela tua mão direita, e te digo: não temas; eu te ajudarei.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
custodite praecepta mea et facite ea ego dominus qui sanctifico vo
guardai os meus estatutos, e cumpri-os. eu sou o senhor, que vos santifico.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
loquere filiis israhel et dices ad eos ego dominus deus veste
fala aos filhos de israel, e dize-lhes: eu sou o senhor vosso deus.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quia ego dominus deus tuus sanctus israhel salvator tuus dedi propitiationem tuam aegyptum aethiopiam et saba pro t
porque eu sou o senhor teu deus, o santo de israel, o teu salvador; por teu resgate dei o egito, e em teu lugar a etiópia e seba.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ecce ego dominus deus universae carnis numquid mihi difficile erit omne verbu
eis que eu sou o senhor, o deus de toda a carne; acaso há alguma coisa demasiado difícil para mim?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et ego dominus deus tuus ex terra aegypti adhuc sedere te faciam in tabernaculis sicut in diebus festivitati
mas eu sou o senhor teu deus, desde a terra do egito; eu ainda te farei habitar de novo em tendas, como nos dias da festa solene.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ego dominus deus vester qui eduxi vos de terra aegypti ut essem vester deu
eu sou o senhor vosso deus, que vos tirei da terra do egito para ser o vosso deus. eu sou o senhor vosso deus.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ego dominus deus vester in praeceptis meis ambulate et iudicia mea custodite et facite e
eu sou o senhor vosso deus; andai nos meus estatutos, e guardai as minhas ordenanças, e executai-os
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et scient quia ego dominus quando dispersero illos in gentibus et disseminavero eos in terri
assim saberão que eu sou o senhor, quando eu os dispersar entre as nações e os espalhar entre os países.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et sabbata mea sanctificate ut sit signum inter me et vos et sciatur quia ego dominus deus veste
e santificai os meus sábados; e eles servirão de sinal entre mim e vós para que saibais que eu sou o senhor vosso deus.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et scient omnes habitatores aegypti quia ego dominus pro eo quod fuisti baculus harundineus domui israhe
e saberão todos os moradores do egito que eu sou o senhor, porque tu tens sido um bordão de cana para a casa de israel.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ut sciant hii qui ab ortu solis et qui ab occidente quoniam absque me non est ego dominus et non est alte
para que se saiba desde o nascente do sol, e desde o poente, que fora de mim não há outro; eu sou o senhor, e não há outro.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
custodient praecepta mea ut non subiaceant peccato et moriantur in sanctuario cum polluerint illud ego dominus qui sanctifico eo
guardarão, pois, o meu mandamento, para que, havendo-o profanado, não levem pecado sobre si e morram nele. eu sou o senhor que os santifico.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
egeni et pauperes quaerunt aquas et non sunt lingua eorum siti aruit ego dominus exaudiam eos deus israhel non derelinquam eo
os pobres e necessitados buscam água, e não há, e a sua língua se seca de sede; mas eu o senhor os ouvirei, eu o deus de israel não os desampararei.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ego dominus deus vester qui eduxi vos de terra aegyptiorum ne serviretis eis et qui confregi catenas cervicum vestrarum ut incederetis erect
eu sou o senhor vosso deus, que vos tirei da terra dos egípcios, para que não fôsseis seus escravos; e quebrei os canzis do vosso jugo, e vos fiz andar erguidos.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
rorate caeli desuper et nubes pluant iustum aperiatur terra et germinet salvatorem et iustitia oriatur simul ego dominus creavi eu
destilai vós, céus, dessas alturas a justiça, e chovam-na as nuvens; abra-se a terra, e produza a salvação e ao mesmo tempo faça nascer a justiça; eu, o senhor, as criei:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: