Je was op zoek naar: et portae inferi non praevalebunt (Latijn - Portugees)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Portugees

Info

Latijn

et portae inferi non praevalebunt

Portugees

Laatste Update: 2023-08-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Latijn

et portæ inferi non prævalebunt

Portugees

as portas do inferno não prevalecerão

Laatste Update: 2023-08-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

adversus eam non praevalebunt portae inferi

Portugees

português

Laatste Update: 2023-12-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et ego dico tibi quia tu es petrus et super hanc petram aedificabo ecclesiam meam et portae inferi non praevalebunt adversum ea

Portugees

pois também eu te digo que tu és pedro, e sobre esta pedra edificarei a minha igreja, e as portas do hades não prevalecerão contra ela;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et portae eius non cludentur per diem nox enim non erit illi

Portugees

as suas portas não se fecharão de dia, e noite ali não haverá;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et bellabunt adversum te et non praevalebunt quia tecum ego sum ait dominus ut liberem t

Portugees

e eles pelejarão contra ti, mas não prevalecerão; porque eu sou contigo, diz o senhor, para te livrar.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et unam, sanctam, catholicam et apostolicam ecclesiam. et portæ inferi non prævalebunt

Portugees

as portas do inferno não prevalecerão

Laatste Update: 2023-08-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

obstupescite caeli super hoc et portae eius desolamini vehementer dicit dominu

Portugees

espantai-vos disto, ó céus, e horrorizai-vos! ficai verdadeiramente desolados, diz o senhor.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et dices ascendam ad terram absque muro veniam ad quiescentes habitantesque secure omnes habitant sine muro vectes et portae non sunt ei

Portugees

e dirás: subirei contra a terra das aldeias não muradas; irei contra os que estão em repouso, que habitam seguros, habitando todos eles sem muro, e sem ferrolho nem portas;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et dabo te populo huic in murum aereum fortem et bellabunt adversum te et non praevalebunt quia ego tecum sum ut salvem te et eruam dicit dominu

Portugees

e eu te porei contra este povo como forte muro de bronze; eles pelejarão contra ti, mas não prevalecerão contra ti; porque eu sou contigo para te salvar, para te livrar, diz o senhor.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et dixi eis vos nostis adflictionem in qua sumus quia hierusalem deserta est et portae eius consumptae sunt igni venite et aedificemus muros hierusalem et non simus ultra obprobriu

Portugees

então eu lhes disse: bem vedes vós o triste estado em que estamos, como jerusalém está assolada, e as suas portas queimadas a fogo; vinde, pois, e edifiquemos o muro de jerusalém, para que não estejamos mais em opróbrio.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et ad plagam orientalem quingentos et quattuor milia et portae tres porta ioseph una porta beniamin una porta dan un

Portugees

da banda do oriente quatro mil e quinhentos côvados, e três portas, a saber: a porta de josé, a porta de benjamim, e a porta de dã.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et dixi regi rex in aeternum vive quare non maereat vultus meus quia civitas domus sepulchrorum patris mei deserta est et portae eius conbustae sunt ign

Portugees

e disse ao rei: viva o rei para sempre! como não há de estar triste o meu rosto, estando na cidade, o lugar dos sepulcros de meus pais, assolada, e tendo sido consumidas as suas portas pelo fogo?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et dixerunt mihi qui remanserunt et derelicti sunt de captivitate ibi in provincia in adflictione magna sunt et in obprobrio et murus hierusalem dissipatus est et portae eius conbustae sunt ign

Portugees

eles me responderam: os restantes que ficaram do cativeiro, lá na província estão em grande aflição e opróbrio; também está derribado o muro de jerusalém, e as suas portas queimadas a fogo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

haec dicit dominus exercituum murus babylonis ille latissimus suffossione suffodietur et portae eius excelsae igni conburentur et labores populorum ad nihilum et gentium in igne erunt et disperibun

Portugees

assim diz o senhor dos exércitos: o largo muro de babilônia será de todo derribado, e as suas portas altas serão abrasadas pelo fogo; e trabalharão os povos em vão, e as nações se cansarão só para o fogo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,770,492,698 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK