Je was op zoek naar: hostiam (Latijn - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Portuguese

Info

Latin

hostiam

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Portugees

Info

Latijn

etiam hostiam suam

Portugees

sacrifício etiqm

Laatste Update: 2021-06-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si immolaveritis hostiam pacificorum domino ut sit placabili

Portugees

quando oferecerdes ao senhor sacrifício de oferta pacífica, oferecê-lo-eis de modo a serdes aceitos.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tibi sacrificabo hostiam laudis et in nomine domini invocab

Portugees

os mortos não louvam ao senhor, nem os que descem ao silêncio;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si immolaveritis hostiam pro gratiarum actione domino ut possit esse placabili

Portugees

e, quando oferecerdes ao senhor sacrifício de ação de graças, oferecê-lo-eis de modo a serdes aceitos.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hic autem unam pro peccatis offerens hostiam in sempiternum sedit in dextera de

Portugees

mas este, havendo oferecido um único sacrifício pelos pecados, assentou-se para sempre � direita de deus,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et postea intellexerit peccatum suum offeret hostiam domino hircum de capris inmaculatu

Portugees

se o pecado que cometeu lhe for notificado, então trará por sua oferta um bode, sem defeito;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quando vero de bubus feceris holocaustum aut hostiam ut impleas votum vel pacificas victima

Portugees

também, quando preparares novilho para holocausto ou sacrifício, para cumprir um voto, ou um sacrifício de ofertas pacíficas ao senhor,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ut darent hostiam secundum quod dictum est in lege domini par turturum aut duos pullos columbaru

Portugees

e para oferecerem um sacrifício segundo o disposto na lei do senhor: um par de rolas, ou dois pombinhos.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

arietem vero immolabit hostiam pacificam domino offerens simul canistrum azymorum et libamenta quae ex more debentu

Portugees

também oferecerá o carneiro em sacrifício de oferta pacífica ao senhor, com o cesto de pães ázimos e as respectivas ofertas de cereais e de libação.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et tunicam parvam faciebat ei mater sua quam adferebat statutis diebus ascendens cum viro suo ut immolaret hostiam sollemne

Portugees

e sua mãe lhe fazia de ano em ano uma túnica pequena, e lha trazia quando com seu marido subia para oferecer o sacrifício anual.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

habeo autem omnia et abundo repletus sum acceptis ab epafrodito quae misistis odorem suavitatis hostiam acceptam placentem de

Portugees

mas tenho tudo; tenho-o até em abundância; cheio estou, depois que recebi de epafrodito o que da vossa parte me foi enviado, como cheiro suave, como sacrifício aceitável e aprazível a deus.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

alioquin oportebat eum frequenter pati ab origine mundi nunc autem semel in consummatione saeculorum ad destitutionem peccati per hostiam suam apparui

Portugees

doutra forma, necessário lhe fora padecer muitas vezes desde a fundação do mundo; mas agora, na consumação dos séculos, uma vez por todas se manifestou, para aniquilar o pecado pelo sacrifício de si mesmo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cur non comedistis hostiam pro peccato in loco sancto quae sancta sanctorum est et data vobis ut portetis iniquitatem multitudinis et rogetis pro ea in conspectu domin

Portugees

por que não comestes a oferta pelo pecado em lugar santo, visto que é coisa santíssima, e o senhor a deu a vós para levardes a iniqüidade da congregação, para fazerdes expiação por eles diante do senhor?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixit et ad aaron accede ad altare et immola pro peccato tuo offer holocaustum et deprecare pro te et pro populo cumque mactaveris hostiam populi ora pro eo sicut praecepit dominu

Portugees

depois disse moisés a arão: chega-te ao altar, e apresenta a tua oferta pelo pecado e o teu holocausto, e faze expiação por ti e pelo povo; também apresenta a oferta do povo, e faze expiação por ele, como ordenou o senhor.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,738,003,446 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK