Je was op zoek naar: illum (Latijn - Portugees)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Portugees

Info

Latijn

illum

Portugees

illum

Laatste Update: 2019-06-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

illum cape.

Portugees

pegue aquele.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non novi illum

Portugees

nem sequer conhecê-lo!

Laatste Update: 2019-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

illum cornutum

Portugees

comutum

Laatste Update: 2021-07-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

illum fortasse adiuvat

Portugees

sempre difícil

Laatste Update: 2021-07-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

oportet illum regnare.

Portugees

Laatste Update: 2024-03-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

emendatum ergo illum dimitta

Portugees

castigá-lo-ei, pois, e o soltarei.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

affer mihi illum librum.

Portugees

traga aquele livro para mim.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

accipe librum et devora illum

Portugees

toma el libro y cómelo

Laatste Update: 2021-11-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

accipe libellum et devora illum.

Portugees

toma o livrinho e devora-o.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

illum oportet crescere me autem minu

Portugees

É necessário que ele cresça e que eu diminua.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

illum oportet crescere me autem minui

Portugees

Laatste Update: 2023-11-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et festinans descendit et excepit illum gauden

Portugees

desceu, pois, a toda a pressa, e o recebeu com alegria.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in fide et lenitate ipsius sanctum fecit illum

Portugees

português

Laatste Update: 2024-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

mea puella illum passerem plus oculis suis amabat.

Portugees

aquele pardal era a menina dos olhos de minha amada.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cuius sors exierit domino offeret illum pro peccat

Portugees

então apresentará o bode sobre o qual cair a sorte pelo senhor, e o oferecerá como oferta pelo pecado;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et addidit tertium mittere qui et illum vulnerantes eiecerun

Portugees

e mandou ainda um terceiro; mas feriram também a este e lançaram-no fora.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in omnibus viis tuis cogita illum et ipse diriget gressus tuo

Portugees

reconhece-o em todos os teus caminhos, e ele endireitará as tuas veredas.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et perducunt illum in golgotha locum quod est interpretatum calvariae locu

Portugees

levaram-no, pois, ao lugar do gólgota, que quer dizer, lugar da caveira.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et egressus inde abiit in patriam suam et sequebantur illum discipuli su

Portugees

saiu jesus dali, e foi para a sua terra, e os seus discípulos o seguiam.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,772,829,291 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK