Je was op zoek naar: in hoc signo vinces (Latijn - Portugees)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Portugees

Info

Latijn

in hoc signo vinces

Portugees

sob este sinal vencerás

Laatste Update: 2014-10-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

in hoc signo vinces.

Portugees

neste sinal conquistarás.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

in hoc signo vinces per aspera ad astra

Portugees

com este signo vencerás as dificuldades rumo ás estrelas.

Laatste Update: 2015-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in hoc signo vinces tu autem altíssimus in aternum domine

Portugees

Laatste Update: 2021-02-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in hoc

Portugees

fé e honra

Laatste Update: 2019-12-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in hoc casu

Portugees

a sorte está lançada

Laatste Update: 2022-04-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

accipe in hoc

Portugees

pegue isso

Laatste Update: 2022-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in hoc non laudo

Portugees

in this?

Laatste Update: 2021-07-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in hoc aedificio habito.

Portugees

eu moro nesse prédio.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in hoc omnis qui credit iustificatu

Portugees

e de todas as coisas de que não pudestes ser justificados pela lei de moisés, por ele é justificado todo o que crê.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

scribe, quaeso, nomen tuum in hoc libello.

Portugees

escreva o seu nome neste caderno, por favor.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

unusquisque in quo vocatus est fratres in hoc maneat apud deu

Portugees

irmãos, cada um fique diante de deus no estado em que foi chamado.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et in hoc scimus quoniam cognovimus eum si mandata eius observemu

Portugees

e nisto sabemos que o conhecemos; se guardamos os seus mandamentos.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ideo enim et tributa praestatis ministri enim dei sunt in hoc ipsum serviente

Portugees

por esta razão também pagais tributo; porque são ministros de deus, para atenderem a isso mesmo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

iustum autem arbitror quamdiu sum in hoc tabernaculo suscitare vos in commonition

Portugees

e tendo por justo, enquanto ainda estou neste tabernáculo, despertar-vos com admoestações,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in hoc enim christus et mortuus est et revixit ut et mortuorum et vivorum dominetu

Portugees

porque foi para isto mesmo que cristo morreu e tornou a viver, para ser senhor tanto de mortos como de vivos.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ait autem pilatus ad principes sacerdotum et turbas nihil invenio causae in hoc homin

Portugees

então disse pilatos aos principais sacerdotes, e �s multidões: não acho culpa alguma neste homem.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixitque ad eum ecce etiam in hoc suscepi preces tuas ut non subvertam urbem pro qua locutus e

Portugees

disse-lhe: quanto a isso também te hei atendido, para não subverter a cidade de que acabas de falar.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

arguam te in hoc saeculo, et ordinabo judicium gehennae in futuro coram te:

Portugees

eu o repreenderei neste mundo e ordenarei que o julgamento da geena venha até você.

Laatste Update: 2022-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ait moses in hoc scietis quod dominus miserit me ut facerem universa quae cernitis et non ex proprio ea corde protuleri

Portugees

então disse moisés: nisto conhecereis que o senhor me enviou a fazer todas estas obras; pois não as tenho feito de mim mesmo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,739,731,899 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK