Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
symeon et levi fratres vasa iniquitatis bellanti
simeão e levi são irmãos; as suas espadas são instrumentos de violência.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ait autem dominus audite quid iudex iniquitatis dici
prosseguiu o senhor: ouvi o que diz esse juiz injusto.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
circumdederunt me dolores mortis et torrentes iniquitatis conturbaverunt m
os meus passos apegaram-se �s tuas veredas, não resvalaram os meus pés.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aut hii ipsi dicant si quid invenerunt in me iniquitatis cum stem in concili
ou estes mesmos digam que iniquidade acharam, quando compareci perante o sinédrio,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
adhuc ignis in domo impii thesauri iniquitatis et mensura minor irae plen
porventura ainda há na casa do impio tesouros de impiedade? e a efa desfalcada, que é detestável?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
derelinquentes rectam viam erraverunt secuti viam balaam ex bosor qui mercedem iniquitatis amavi
os quais, deixando o caminho direito, desviaram-se, tendo seguido o caminho de balaão, filho de beor, que amou o prêmio da injustiça,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
profunde peccaverunt sicut in diebus gabaa recordabitur iniquitatis eorum et visitabit peccata eoru
muito profundamente se corromperam, como nos dias de gibeá; ele se lembrará das iniqüidades deles, e punirá os seus pecados.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et in omni seductione iniquitatis his qui pereunt eo quod caritatem veritatis non receperunt ut salvi fieren
e com todo o engano da injustiça para os que perecem, porque não receberam o amor da verdade para serem salvos.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ego autem dedi tibi annos iniquitatis eorum numero dierum trecentos et nonaginta dies et portabis iniquitatem domus israhe
pois eu fixei os anos da sua iniqüidade, para que eles te sejam contados em dias, trezentos e noventa dias; assim levarás a iniqüidade da casa de israel.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eritque quasi consulens frustra oraculum in oculis eorum et sabbatorum otium imitans ipse autem recordabitur iniquitatis ad capiendu
isso será como adivinhação vã aos olhos daqueles que lhes fizerem juramentos; mas ele se lembrará da iniqüidade, para que sejam apanhados.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cum tibi viderentur vana et divinarentur mendacia ut dareris super colla vulneratorum impiorum quorum venit dies in tempore iniquitatis praefinit
enquanto eles têm visões vãs a teu respeito, e adivinham mentiras - a fim de que seja posta no pescoço dos ímpios, que estão mortalmente feridos, cujo dia é chegado no tempo da punição final.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et lingua ignis est universitas iniquitatis lingua constituitur in membris nostris quae maculat totum corpus et inflammat rotam nativitatis nostrae inflammata a gehenn
a língua também é um fogo; sim, a língua, qual mundo de iniqüidade, colocada entre os nossos membros, contamina todo o corpo, e inflama o curso da natureza, sendo por sua vez inflamada pelo inferno.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
manus tuae non sunt ligatae et pedes tui non sunt conpedibus adgravati sed sicut solent cadere coram filiis iniquitatis corruisti congeminansque omnis populus flevit super eu
as tuas mãos não estavam atadas, nem os teus pés carregados de grilhões; mas caíste como quem cai diante dos filhos da iniqüidade. então todo o povo tornou a chorar por ele.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et utentur eis aaron et filii eius quando ingredientur tabernaculum testimonii vel quando adpropinquant ad altare ut ministrent in sanctuario ne iniquitatis rei moriantur legitimum sempiternum erit aaron et semini eius post eu
e estarão sobre arão e sobre seus filhos, quando entrarem na tenda da revelação, ou quando chegarem ao altar para ministrar no lugar santo, para que não levem iniqüidade e morram; isto será estatuto perpétuo para ele e para a sua descendência depois dele.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
idcirco haec dicit dominus deus pro eo quod recordati estis iniquitatis vestrae et revelastis praevaricationes vestras et apparuerunt peccata vestra in omnibus cogitationibus vestris pro eo inquam quod recordati estis manu capiemin
portanto assim diz o senhor deus: visto que fizestes ser lembrada a vossa iniqüidade, descobrindo-se as vossas transgressões, aparecendo os vossos pecados em todos os vossos atos; visto que viestes em memória, sereis apanhados com a mão.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
argentum eorum foris proicietur et aurum eorum in sterquilinium erit argentum eorum et aurum eorum non valebit liberare eos in die furoris domini animam suam non saturabunt et ventres eorum non implebuntur quia scandalum iniquitatis eorum factum es
a sua prata, lançá-la-ão pelas ruas, e o seu ouro será como imundícia; nem a sua prata nem o seu ouro os poderá livrar no dia do furor do senhor; esses metais não lhes poderão saciar a fome, nem lhes encher o estômago; pois serviram de tropeço da sua iniqüidade.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: