Je was op zoek naar: intra corporis (Latijn - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Portuguese

Info

Latin

intra corporis

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Portugees

Info

Latijn

ad intra

Portugees

interiormente

Laatste Update: 2023-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

intra corpore

Portugees

Laatste Update: 2024-04-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

intra-analis

Portugees

intra-anal

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

ex cineribus corporis

Portugees

nasce das cinzas

Laatste Update: 2022-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

aplasia corporis callosi

Portugees

aplasia do corpo caloso

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

adolebit que ea omni corporis

Portugees

deixe um dentro do fogo de você

Laatste Update: 2020-01-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

estne caput pars corporis?

Portugees

a cabeça é uma parte do corpo?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

caput est pars corporis hominis.

Portugees

a cabeça é uma parte do corpo humano.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dolor animi gravior est qual corporis

Portugees

há um consumidor pesado de tal corpo

Laatste Update: 2019-09-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ille autem dicebat de templo corporis su

Portugees

mas ele falava do santuário do seu corpo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dolor animi gravior est quam corporis dolor

Portugees

sobre saúde e doença

Laatste Update: 2017-09-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

concaluit cor meum intra me et in meditatione mea exardescet igni

Portugees

pois já as minhas iniqüidades submergem a minha cabeça; como carga pesada excedem as minhas forças.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ad consummationem sanctorum in opus ministerii in aedificationem corporis christ

Portugees

tendo em vista o aperfeiçoamento dos santos, para a obra do ministério, para edificação do corpo de cristo;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dicebat enim intra se si tetigero tantum vestimentum eius salva er

Portugees

porque dizia consigo: se eu tão-somente tocar-lhe o manto, ficarei sã.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in qua voluntate sanctificati sumus per oblationem corporis christi iesu in seme

Portugees

É nessa vontade dele que temos sido santificados pela oferta do corpo de jesus cristo, feita uma vez para sempre.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

neque dicent ecce hic aut ecce illic ecce enim regnum dei intra vos es

Portugees

nem dirão: ei-lo aqui! ou: eí-lo ali! pois o reino de deus está dentro de vós.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et cogitabat intra se dicens quid faciam quod non habeo quo congregem fructus meo

Portugees

e ele arrazoava consigo, dizendo: que farei? pois não tenho onde recolher os meus frutos.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ait micheas visurus es in die illa quando ingredieris cubiculum intra cubiculum ut abscondari

Portugees

respondeu micaías: eis que tu o verás naquele dia, quando entrares numa câmara interior, para te esconderes.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in quo et circumcisi estis circumcisione non manufacta in expoliatione corporis carnis in circumcisione christ

Portugees

no qual também fostes circuncidados com a circuncisão não feita por mãos no despojar do corpo da carne, a saber, a circuncisão de cristo;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

agricolae autem videntes filium dixerunt intra se hic est heres venite occidamus eum et habebimus hereditatem eiu

Portugees

mas os lavradores, vendo o filho, disseram entre si: este é o herdeiro; vinde, matemo-lo, e apoderemo-nos da sua herança.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,746,397,583 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK