Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
legi.
eu li.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
epistulam ei legi.
eu li a carta para ele.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
librum numquam legi.
eu nunca li o livro.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
librum legi, dum edi.
eu li um livro enquanto comi.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
condelector enim legi dei secundum interiorem homine
porque, segundo o homem interior, tenho prazer na lei de deus;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cum in ludo litterario eram, hunc librum legi.
quando estava no primário, li esse livro.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
legi praesidem brasiliae feminam esse. dilma vocatur.
eu li que o presidente do brasil é uma mulher. ela se chama dilma.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ego enim per legem legi mortuus sum ut deo vivam christo confixus sum cruc
pois eu pela lei morri para a lei, a fim de viver para deus.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quoniam sapientia carnis inimicitia est in deum legi enim dei non subicitur nec enim potes
porquanto a inclinação da carne é inimizade contra deus, pois não é sujeita � lei de deus, nem em verdade o pode ser;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
adcurrens autem philippus audivit illum legentem esaiam prophetam et dixit putasne intellegis quae legi
e correndo filipe, ouviu que lia o profeta isaías, e disse: entendes, porventura, o que estás lendo?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gratia dei per iesum christum dominum nostrum igitur ego ipse mente servio legi dei carne autem legi peccat
graças a deus, por jesus cristo nosso senhor! de modo que eu mesmo com o entendimento sirvo � lei de deus, mas com a carne � lei do pecado.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at illi cum audissent magnificabant deum dixeruntque ei vides frater quot milia sint in iudaeis qui crediderunt et omnes aemulatores sunt legi
ouvindo eles isto, glorificaram a deus, e disseram-lhe: bem vês, irmãos, quantos milhares há entre os judeus que têm crido, e todos são zelosos da lei; gregos, ouviram a palavra do
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nolite detrahere de alterutrum fratres qui detrahit fratri aut qui iudicat fratrem suum detrahit legi et iudicat legem si autem iudicas legem non es factor legis sed iude
irmãos, não faleis mal uns dos outros. quem fala mal de um irmão, e julga a seu irmão, fala mal da lei, e julga a lei; ora, se julgas a lei, não és observador da lei, mas juiz.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dixit autem neemias ipse est athersatha et ezras sacerdos scriba et levitae interpretantes universo populo dies sanctificatus est domino deo nostro nolite lugere et nolite flere flebat enim omnis populus cum audiret verba legi
e neemias, que era o governador, e esdras, sacerdote e escriba, e os levitas que ensinavam o povo, disseram a todo o povo: este dia é consagrado ao senhor vosso deus; não pranteeis nem choreis. pois todo o povo chorava, ouvindo as palavras da lei.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: