Je was op zoek naar: secunda (Latijn - Portugees)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Portugees

Info

Latijn

secunda

Portugees

segundo

Laatste Update: 2012-08-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

secunda hora antemeridiana est.

Portugees

são duas da manhã.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

pellicula secunda hora incepit.

Portugees

o filme começou às 2 horas.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

haec domus secunda donec tertia

Portugees

este era o lar do segundo até o terceiro

Laatste Update: 2020-07-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

canticum psalmi filiis core secunda sabbat

Portugees

batei palmas, todos os povos; aclamai a deus com voz de júbilo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

exivit autem sors prima ioiarib secunda iedeia

Portugees

assim a primeira sorte saiu a jeoiaribe, a segunda a jedaías,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vicesima secunda godollathi filiis et fratribus eius duodeci

Portugees

a vigésima segunda a gidálti, seus filhos e irmãos, doze;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in quadriga prima equi rufi et in quadriga secunda equi nigr

Portugees

no primeiro carro eram cavalos vermelhos, no segundo carro cavalos pretos,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et egressa est sors secunda filiorum symeon per cognationes suas fuitque heredita

Portugees

saiu a segunda sorte a simeão, isto é, � tribo dos filhos de simeão, segundo as suas famílias; e foi a sua herança no meio da herança dos filhos de judá.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et inferus et mors missi sunt in stagnum ignis haec mors secunda est stagnum igni

Portugees

e a morte e o hades foram lançados no lago de fogo. esta é a segunda morte, o lago de fogo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

egressaque est sors prima ioseph qui erat de asaph secunda godoliae ipsi et filiis eius et fratribus duodeci

Portugees

a primeira sorte, que era de asafe, saiu a josé; a segunda a gedalias, que com seus irmãos e filhos eram doze;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et in die secunda offeres hircum caprarum inmaculatum pro peccato et expiabunt altare sicut expiaverunt in vitul

Portugees

e no segundo dia oferecerás um bode, sem mancha, para oferta pelo pecado; e purificarão o altar, como o purificaram com o novilho.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et erit in die illa dicit dominus vox clamoris a porta piscium et ululatus a secunda et contritio magna a collibu

Portugees

e naquele dia, diz o senhor, far-se-á ouvur uma voz de clamor desde a porta dos peixes, e um uivo desde a segunda parte, e grande estrépito desde os outeiros.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

surrexit ergo ionathan a mensa in ira furoris et non comedit in die kalendarum secunda panem contristatus est enim super david eo quod confudisset eum pater suu

Portugees

pelo que jônatas, todo encolerizado, se levantou da mesa, e no segundo dia do mês não comeu; pois se magoava por causa de davi, porque seu pai o tinha ultrajado.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

beatus et sanctus qui habet partem in resurrectione prima in his secunda mors non habet potestatem sed erunt sacerdotes dei et christi et regnabunt cum illo mille anni

Portugees

bem-aventurado e santo é aquele que tem parte na primeira ressurreição; sobre estes não tem poder a segunda morte; mas serão sacerdotes de deus e de cristo, e reinarão com ele durante os mil anos.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

abiit igitur helcias et hii qui simul a rege missi fuerant ad holdan propheten uxorem sellum filii thecuath filii hasra custodis vestium quae habitabat hierusalem in secunda et locuti sunt ei verba quae supra narravimu

Portugees

então hilquias e os enviados do rei foram ter com a profetisa hulda, mulher de salum, filho de tocate, filho de hasra, o guarda das vestiduras (ela habitava então em jerusalém na segunda parte); e lhe falaram a esse respeito.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,788,035,769 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK