Je was op zoek naar: ubi est cerevisia mea (Latijn - Portugees)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Portugees

Info

Latijn

ubi est cerevisia mea

Portugees

onde vamos meu amor

Laatste Update: 2020-07-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ubi est?

Portugees

ubi societas

Laatste Update: 2023-05-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

homo ubi est?

Portugees

onde está o homem?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

navis ubi est?

Portugees

onde está o navio?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ubi est liber meus?

Portugees

onde está o meu livro?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ubi est, mors, victoria tua

Portugees

o sepulcro está vazio!

Laatste Update: 2023-04-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ubi est ergo nunc praestolatio mea et patientiam meam quis considera

Portugees

onde está então a minha esperança? sim, a minha esperança, quem a poderá ver?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

canis tuus est. ubi est meus?

Portugees

este cachorro é teu. onde está o meu?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixerunt ei ubi est ille ait nesci

Portugees

e perguntaram-lhe: onde está ele? respondeu: não sei.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

me adducere, ubi est tenebris im lucem

Portugees

bring them also, im the light from the darkness, where there is a

Laatste Update: 2017-05-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ubi est mors victoria tua ubi est mors stimulus tuu

Portugees

onde está, ó morte, a tua vitória? onde está, ó morte, o teu aguilhão?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ecce ipsi dicunt ad me ubi est verbum domini venia

Portugees

eis que eles me dizem: onde está a palavra do senhor? venha agora.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dicitis enim ubi est domus principis et ubi tabernacula impioru

Portugees

pois dizeis: onde está a casa do príncipe, e onde a tenda em que morava o ímpio?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

iudaei ergo quaerebant eum in die festo et dicebant ubi est ill

Portugees

ora, os judeus o procuravam na festa, e perguntavam: onde está ele?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

at ille ubi est inquit quare dimisistis hominem vocate eum ut comedat pane

Portugees

e ele perguntou a suas filhas: onde está ele; por que deixastes lá o homem? chamai-o para que coma pão.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ubi est ergo gloriatio exclusa est per quam legem factorum non sed per legem fide

Portugees

onde está logo a jactância? foi excluída. por que lei? das obras? não; mas pela lei da fé.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ubi est, mors, victoria tua? abforpta eft mors in victoria et expolians

Portugees

Ó morte, onde está a tua vitória

Laatste Update: 2022-01-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dum confringuntur ossa mea exprobraverunt mihi qui tribulant me dum dicunt mihi per singulos dies ubi est deus tuu

Portugees

por isso conheço eu que te deleitas em mim, por não triunfar de mim o meu inimigo

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

accessit autem saul ad samuhelem in medio portae et ait indica oro mihi ubi est domus videnti

Portugees

então saul se chegou a samuel na porta, e disse: mostra-me, peço-te, onde é a casa do vidente.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

interrogavit homines loci illius ubi est mulier quae sedebat in bivio respondentibus cunctis non fuit in loco isto meretri

Portugees

pelo que perguntou aos homens daquele lugar: onde está a prostituta que estava em enaim junto ao caminho? e disseram: aqui não esteve prostituta alguma.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,774,182,753 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK