Je was op zoek naar: a caelo usque ad centrum (Latijn - Roemeens)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Roemeens

Info

Latijn

a caelo usque ad centrum

Roemeens

din veșnicie, din vechime, de aici

Laatste Update: 2022-06-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

domine in caelo misericordia tua et veritas tua usque ad nube

Roemeens

drumul să le fie întunecos şi alunecos, şi să -i urmărească îngerul domnului!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

usque ad mortem et ultra

Roemeens

până la moarte și dincolo de

Laatste Update: 2020-03-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

a quo venies in emath usque ad terminos sedad

Roemeens

dela muntele hor, să -l trageţi prin hamat, şi să ajungă pînă la Ţedad;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vis et honor usque ad finem

Roemeens

Laatste Update: 2021-04-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui mittentur per medias tabulas a summo usque ad summu

Roemeens

drugul dela mijloc să ajungă dela un capăt la celalt al scîndurilor.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

a custodia matutina usque ad noctem speret israhel in domin

Roemeens

să fie ca iarba de pe acoperişuri, care se usucă înainte de a fi smulsă!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ad terminum dan a plaga orientali usque ad plagam maris aser un

Roemeens

lîngă hotarul lui dan, dela răsărit pînă la apus, partea lui aşer.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et reliquis tribubus a plaga orientali usque ad plagam occidentalem beniamin un

Roemeens

iată celelalte seminţii. dela răsărit pînă la apus va fi partea lui beniamin.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et cunctos populos eius a novissimis terminis aegypti usque ad extremos fines eiu

Roemeens

cît despre popor, l -a mutat în cetăţi, dela o margine hotarelor egiptului pînă la cealaltă.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

a quinto autem anno usque ad vicesimum masculus dabit viginti siclos femina dece

Roemeens

dela cinci pînă la douăzeci de ani, preţuirea să fie de douăzeci de sicli pentru un băiat, şi de zece sicli pentru o fată.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

a sexta autem hora tenebrae factae sunt super universam terram usque ad horam nona

Roemeens

dela ceasul al şaselea pînă la ceasul al nouălea s'a făcut întunerec peste toată ţara.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

porro ad septentrionalem plagam a mari magno termini incipient pervenientes usque ad montem altissimu

Roemeens

iată care va fi hotarul vostru spre miază-noapte: începînd dela marea cea mare să trageţi hotarul pînă la muntele hor;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et consummata omni temptatione diabolus recessit ab illo usque ad tempu

Roemeens

după ce l -a ispitit în toate felurile, diavolul a plecat dela el, pînă la o vreme.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et tu capharnaum usque in caelum exaltata usque ad infernum demergeri

Roemeens

Şi tu, capernaume, vei fi înălţat oare pînă la cer? vei fi pogorît pînă în locuinţa morţilor.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ab accaron usque ad mare omnia quae vergunt ad azotum et viculos eiu

Roemeens

dela ecron şi la apus, toate cetăţile de lîngă asdod, şi satele lor,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

confusi sunt quia speravi venerunt quoque usque ad me et pudore cooperti sun

Roemeens

dar rămîn înşelaţi în nădejdea lor, rămîn uimiţi cînd ajung la ele.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ad nimium calorem transeat ab aquis nivium et usque ad inferos peccatum illiu

Roemeens

cum sorb seceta şi căldura apele zăpezii, aşa înghite locuinţa morţilor pe cei ce păcătuiesc.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ascendunt usque ad caelos et descendunt usque ad abyssos anima eorum in malis tabesceba

Roemeens

atunci el a ridicat mîna şi a jurat că -i va face să cadă în pustie,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

participes enim christi effecti sumus si tamen initium substantiae usque ad finem firmum retineamu

Roemeens

căci ne-am făcut părtaşi ai lui hristos, dacă păstrăm pînă la sfîrşit încrederea nezguduită dela început,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,454,278 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK