Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
qui ait venit germanus tuus fraudulenter et accepit benedictionem tua
isaac a zis: ,,fratele tău a venit cu vicleşug, şi ţi -a luat binecuvîntarea.``
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ei qui revelat mysteria et ambulat fraudulenter et dilatat labia sua ne commisceari
cine umblă cu bîrfeli dă pe faţă lucrurile ascunse; şi cu cel ce nu-şi poate ţinea gura să nu te amesteci. -
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
maledictus qui facit opus domini fraudulenter et maledictus qui prohibet gladium suum a sanguin
blestemat să fie cel ce face cu nebăgare de seamă lucrarea domnului, blestemat să fie celce îşi opreşte sabia dela măcel!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et impii in testamentum simulabunt fraudulenter populus autem sciens deum suum obtinebit et facie
dar aceia din popor, cari vor cunoaşte pe dumnezeul lor, vor rămînea tari, şi vor face mari isprăvi.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
unusquisque se a proximo suo custodiat et in omni fratre suo non habeat fiduciam quia omnis frater subplantans subplantabit et omnis amicus fraudulenter incede
,,fiecare să se păzească de prietenul lui, şi să nu se încreadă în niciunul din fraţii săi; căci orice frate caută să înşele, şi orice prieten umblă cu bîrfeli.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
stultus enim fatua loquetur et cor eius faciet iniquitatem ut perficiat simulationem et loquatur ad dominum fraudulenter et vacuefaciat animam esurientis et potum sitienti aufera
căci nebunul spune nebunii, şi inima lui gîndeşte rău, ca să lucreze în chip nelegiuit, şi să spună neadevăruri împotriva domnului, ca să lase lihnit sufletul celui flămînd, şi să ia băutura celui însetat.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: