Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
et exiens sequebatur et nesciebat quia verum est quod fiebat per angelum aestimabat autem se visum vider
petru a ieşit afară, şi a mers după el, fără să ştie dacă ce făcea îngerul este adevărat. i se părea că are o vedenie.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ingrediensque ad eam ait dimitte me ut coeam tecum nesciebat enim quod nurus sua esset qua respondente quid mihi dabis ut fruaris concubitu me
s'a abătut la ea din drum, şi a zis: ,,lasă-mă să mă culc cu tine!`` căci n'a cunoscut -o că era noru-sa. ea a zis: ,,ce-mi dai ca să te culci cu mine?``
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cui respondit angelus si me cogis non comedam panes tuos sin autem vis holocaustum facere offer illud domino et nesciebat manue quod angelus dei esse
Îngerul domnului a răspuns lui manoah: ,,chiar dacă m'ai opri, n'aş mînca din bucatele tale; dar dacă vrei să aduci o ardere de tot, s'o aduci domnului``. manoah nu ştia că este Îngerul domnului.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et egressus est unus in agrum ut colligeret herbas agrestes invenitque quasi vitem silvestrem et collegit ex ea colocyntidas agri et implevit pallium suum et reversus concidit in ollam pulmenti nesciebat enim quid esse
unul din ei a ieşit pe cîmp să culeagă verdeţuri; a găsit viţă sălbatică şi a cules din ea curcubeţe sălbatice, pînă şi -a umplut haina. cînd s'a întors, le -a tăiat în bucăţi în oala cu ciorbă, căci nu le cunoştea.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: