Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
misi ergo nuntios de solitudine cademoth ad seon regem esebon verbis pacificis dicen
din pustia chedemot, am trimes soli la sihon, împăratul hesbonului, cu vorbe de pace. am trimes să -i spună:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et tendens manum contra populum benedixit eis sicque conpletis hostiis pro peccato et holocaustis et pacificis descendi
aaron şi -a ridicat mînile spre popor, şi l -a binecuvîntat. apoi, dupăce a adus jertfa de ispăşire, ardereadetot şi jertfa de mulţămire, s'a pogorît.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
qui egressus in occursum cognati sui adoravit et osculatus est eum salutaveruntque se mutuo verbis pacificis cumque intrasset tabernaculu
moise a ieşit înaintea socrului său, s'a aruncat cu faţa la pămînt, şi l -a sărutat. s'au întrebat unul pe altul de sănătate, şi au intrat în cortul lui moise.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bovem et arietem pro pacificis et immolate eos coram domino in sacrificio singulorum similam oleo conspersam offerentes hodie enim dominus apparebit vobi
un taur şi un berbece, pentru jertfa de mulţămire, ca să -i jertfiţi înaintea domnului, şi un dar de mîncare, frămîntat cu untdelemn. căci azi vi se va arăta domnul.``
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pectusculum enim elationis et armum separationis tuli a filiis israhel de hostiis eorum pacificis et dedi aaron sacerdoti ac filiis eius lege perpetua ab omni populo israhe
căci eu iau din jertfele de mulţămire, aduse de copiii lui israel, pieptul care va fi legănat într'o parte şi într'alta, ca dar legănat, şi spata, care va fi adusă ca dar luat prin ridicare, şi le dau preotului aaron şi fiilor lui, printr'o lege vecinică, pe care o vor păzi totdeauna copiii lui israel.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
omnem quoque auferens adipem sicut auferri solet adeps arietis qui immolatur pro pacificis et cremabit super altare in incensum domini rogabitque pro eo et pro peccato eius et dimittetur ill
preotul să ia toată grăsimea, cum se ia grăsimea mielului adus ca jertfă de mulţămire, şi s'o ardă pe altar, peste jertfele mistuite de foc înaintea domnului. astfel va face preotul pentru omul acesta ispăşirea păcatului pe care l -a săvîrşit, şi i se va ierta.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: