Je was op zoek naar: quintadecima (Latijn - Roemeens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Romanian

Info

Latin

quintadecima

Romanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Roemeens

Info

Latijn

quintadecima belga sextadecima emme

Roemeens

al cincisprezecelea, pentru bilga; al şasesprezecelea, pentru imer;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

quintadecima ierimoth filiis et fratribus eius duodeci

Roemeens

al cincisprezecelea, pentru ieremot, fiii şi fraţii săi, doisprezece;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et quintadecima die sollemnitas septem diebus vescentur azymi

Roemeens

ziua a cincisprezecea a acestei luni să fie o zi de sărbătoare. timp de şapte zile să se mănînce azimi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et quintadecima die mensis huius sollemnitas azymorum domini est septem diebus azyma comedeti

Roemeens

Şi în a cinsprezecea zi a lunii acesteia, va fi sărbătoarea azimilor în cinstea domnului; şapte zile să mîncaţi azimi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et factum est in duodecimo anno in quintadecima mensis factum est verbum domini ad me dicen

Roemeens

În anul al doisprezecelea, în ziua a cincisprezecea a lunii, cuvîntul domnului mi -a vorbit astfel:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

profecti igitur de ramesse mense primo quintadecima die mensis primi altera die phase filii israhel in manu excelsa videntibus cunctis aegyptii

Roemeens

au pornit din ramses în luna întîi, în ziua a cincisprezecea a lunii întîi. a doua zi după paşte, copiii lui israel au ieşit gata de luptă în faţa tuturor egiptenilor,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et ascendit super altare quod extruxerat in bethel quintadecima die mensis octavi quem finxerat de corde suo et fecit sollemnitatem filiis israhel et ascendit super altare ut adoleret incensu

Roemeens

Şi a jertfit pe altarul pe care -l făcuse la betel, în ziua a cincisprezecea a lunii a opta, lună pe care o alesese după bunul lui plac. a hotărît -o ca sărbătoare pentru copiii lui israel, şi s'a suit la altar să ardă tămîie.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

constituitque diem sollemnem in mense octavo quintadecima die mensis in similitudinem sollemnitatis quae celebratur in iuda et ascendens altare similiter fecit in bethel ut immolaret vitulis quos fabricatus erat constituitque in bethel sacerdotes excelsorum quae fecera

Roemeens

a rînduit o sărbătoare în luna a opta, în ziua a cincisprezecea a lunii, ca sărbătoarea care se prăznuia în iuda, şi a adus jertfe pe altar. iată ce a făcut la betel, ca să se aducă jertfe viţeilor pe cari -i făcuse el. a pus în slujbă la betel pe preoţii înălţimilor ridicate de el.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,081,105 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK