Je was op zoek naar: sacerdotes (Latijn - Roemeens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Romanian

Info

Latin

sacerdotes

Romanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Roemeens

Info

Latijn

ducit sacerdotes inglorios et optimates subplanta

Roemeens

el ia robi pe preoţi; el răstoarnă pe cei puternici

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et adnuntiavit ei quod occidisset saul sacerdotes domin

Roemeens

şi i -a spus că saul a ucis pe preoţii domnului.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et post eum aedificaverunt sacerdotes viri de campestribus iordani

Roemeens

după el au lucrat preoţii din împrejurimile ierusalimului.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

steteruntque levitae tenentes organa david et sacerdotes tuba

Roemeens

leviţii au luat loc cu instrumentele lui david, şi preoţii cu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

haec dicit dominus exercituum interroga sacerdotes legem dicen

Roemeens

,dacă poartă cineva în poala hainei sale carne sfinţită, şi atinge cu haina lui pîne, bucate ferte, vin, untdelemn, sau o mîncare oarecare, lucrurile acestea vor fi sfinţite?` preoţii au răspuns: ,nu!`

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et adsumam ex eis in sacerdotes et in levitas dicit dominu

Roemeens

Şi voi lua şi dintre ei, pe unii ca preoţi şi leviţi, -zice domnul.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

adduxitque sacerdotes atque levitas et congregavit eos in plateam orientale

Roemeens

a adus pe preoţi şi pe leviţi, pe cari i -a strîns în locul deschis dinspre răsărit,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et fecisti eos deo nostro regnum et sacerdotes et regnabunt super terra

Roemeens

ai făcut din ei o împărăţie şi preoţi pentru dumnezeul nostru, şi ei vor împărăţi pe pămînt!``

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

banaiam vero et azihel sacerdotes canere tuba iugiter coram arca foederis domin

Roemeens

preoţii benaia şi iahaziel sunau mereu din trîmbiţe înaintea chivotului legămîntului lui dumnezeu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et iudas scariotis unus de duodecim abiit ad summos sacerdotes ut proderet eum illi

Roemeens

iuda iscarioteanul, unul din cei doisprezece, s'a dus la preoţii cei mai de seamă, ca să le vîndă pe isus.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

aut non legistis in lege quia sabbatis sacerdotes in templo sabbatum violant et sine crimine sun

Roemeens

sau n'aţi citit în lege că, în zilele de sabat, preoţii calcă sabatul în templu, şi totuş sînt nevinovaţi?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

banaias autem filius ioiada super cherethi et felethi filii autem david sacerdotes eran

Roemeens

benaia, fiul lui iehoiada, era căpetenia cheretiţilor şi a peletiţilor; şi fiii lui david erau mari dregători.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cumque iosue verba finisset et septem sacerdotes septem bucinis clangerent ante arcam foederis domin

Roemeens

dupăce a vorbit iosua poporului, cei şapte preoţi cari purtau înaintea domnului cele şapte trîmbiţe de corn de berbece au pornit şi au sunat din trîmbiţe. chivotul legămîntului domnului mergea în urma lor.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

accipiant illam sacerdotes iuxta ordinem suum et instaurent sarta tecta domus si quid necessarium viderint instauration

Roemeens

preoţii să -l ia fiecare dela cei pe cari -i cunoaşte, şi să -l întrebuinţeze la dregerea casei, ori unde se va găsi ceva de dres.``

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

aaron scilicet et liberos eius et inpones eis mitras eruntque sacerdotes mei in religione perpetua postquam initiaveris manus eoru

Roemeens

să încingi pe aaron şi pe fiii lui cu un brîu, şi să pui scufiile pe capetele fiilor lui aaron. preoţia va fi a lor printr'o lege vecinică. astfel să închini pe aaron şi pe fiii lui în slujba mea.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et confestim mane consilium facientes summi sacerdotes cum senioribus et scribis et universo concilio vincientes iesum duxerunt et tradiderunt pilat

Roemeens

dimineaţa, preoţii cei mai de seamă au făcut îndată sfat cu bătrînii, cărturarii şi tot soborul. dupăce au legat pe isus, l-au dus şi l-au dat în mînile lui pilat.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

sacerdotes autem super panes propositionis et ad similae sacrificium et ad lagana et azyma et sartaginem et ad ferventem similam et super omne pondus atque mensura

Roemeens

de pînile pentru punerea înaintea domnului, de floarea de făină pentru darurile de mîncare, de plăcintele fără aluat, de turtele coapte în tigae şi de turtele prăjite, de toate măsurile de încăpere şi de lungime;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

mactaverunt igitur tauros et susceperunt sacerdotes sanguinem et fuderunt illud super altare mactaverunt etiam arietes et illorum sanguinem super altare fuderunt immolaverunt agnos et fuderunt super altare sanguine

Roemeens

preoţii au junghiat boii, şi au strîns sîngele, pe care l-au stropit pe altar; au junghiat berbecii, şi au stropit sîngele pe altar; au junghiat mieii, şi au stropit sîngele pe altar.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,782,893,647 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK