Je was op zoek naar: separavit (Latijn - Roemeens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Romanian

Info

Latin

separavit

Romanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Roemeens

Info

Latijn

tunc separavit moses tres civitates trans iordanem ad orientalem plaga

Roemeens

atunci moise a ales trei cetăţi dincoace de iordan, la răsărit,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cumque dormisset ibi nocte illa separavit de his quae habebat munera esau fratri su

Roemeens

iacov a petrecut noaptea în locul acela. a luat din ce mai avea cu el, şi a pus de -o parte, ca dar pentru fratele său esau:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

pectora eorum et armos dextros separavit aaron elevans coram domino sicut praeceperat mose

Roemeens

aaron a legănat într'o parte şi într'alta, ca dar legănat înaintea domnului, piepturile şi spata dreaptă, cum poruncise lui moise domnul.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

filiis autem concubinarum largitus est munera et separavit eos ab isaac filio suo dum adhuc ipse viveret ad plagam orientale

Roemeens

dar a dat daruri fiilor ţiitoarelor sale; şi, pe cînd era încă în viaţă, i -a îndepărtat de lîngă fiul său isaac înspre răsărit, în ţara răsăritului.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

eo tempore separavit tribum levi ut portaret arcam foederis domini et staret coram eo in ministerio ac benediceret in nomine illius usque in praesentem die

Roemeens

În vremea aceea, domnul a despărţit seminţia lui levi, şi i -a poruncit să ducă chivotul legămîntului domnului, să stea înaintea domnului ca să -i slujească, şi să binecuvînteze poporul în numele lui; lucru pe care l -a făcut pînă în ziua de azi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et separavit in die illo capras et oves hircos et arietes varios atque maculosos cunctum autem gregem unicolorem id est albi et nigri velleris tradidit in manu filiorum suoru

Roemeens

În aceeaş zi, a pus deoparte ţapii bălţaţi şi pestriţi, toate caprele seine şi pestriţe, toate cele ce aveau alb pe ele, şi toţi mieii cari erau negri. le -a dat în mînile fiilor săi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ex eo iam tempore quo scissus est israhel a domo david et constituerunt sibi regem hieroboam filium nabath separavit enim hieroboam israhel a domino et peccare eos fecit peccatum magnu

Roemeens

căci israel se deslipise de casa lui david, şi făcuseră împărat pe ieroboam, fiul lui nebat, care -i abătuse dela domnul, şi făcuse pe israel să săvîrşească un mare păcat.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,776,868,986 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK