Je was op zoek naar: usque ad calcem (Latijn - Roemeens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Romanian

Info

Latin

usque ad calcem

Romanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Roemeens

Info

Latijn

a caelo usque ad centrum

Roemeens

din veșnicie, din vechime, de aici

Laatste Update: 2022-06-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vis et honor usque ad finem

Roemeens

Laatste Update: 2021-04-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

permanebo autem ephesi usque ad pentecoste

Roemeens

voi mai rămînea totuş în efes pînă la cincizecime,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

similiter secundus et tertius usque ad septimu

Roemeens

tot aşa şi al doilea, şi al treilea, pînă la al şaptelea.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

recessitque israhel a domo david usque ad diem han

Roemeens

astfel s'a deslipit israel de casa lui david pînă în ziua de azi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

a quo venies in emath usque ad terminos sedad

Roemeens

dela muntele hor, să -l trageţi prin hamat, şi să ajungă pînă la Ţedad;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

a solis ortu usque ad occasum laudabile nomen domin

Roemeens

el are în casă bogăţie şi belşug, şi neprihănirea lui dăinuieşte în veci.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

domine in caelo misericordia tua et veritas tua usque ad nube

Roemeens

drumul să le fie întunecos şi alunecos, şi să -i urmărească îngerul domnului!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et consummata omni temptatione diabolus recessit ab illo usque ad tempu

Roemeens

după ce l -a ispitit în toate felurile, diavolul a plecat dela el, pînă la o vreme.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et tu capharnaum usque in caelum exaltata usque ad infernum demergeri

Roemeens

Şi tu, capernaume, vei fi înălţat oare pînă la cer? vei fi pogorît pînă în locuinţa morţilor.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ab accaron usque ad mare omnia quae vergunt ad azotum et viculos eiu

Roemeens

dela ecron şi la apus, toate cetăţile de lîngă asdod, şi satele lor,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

confusi sunt quia speravi venerunt quoque usque ad me et pudore cooperti sun

Roemeens

dar rămîn înşelaţi în nădejdea lor, rămîn uimiţi cînd ajung la ele.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

elmelech et amaad et messal et pervenit usque ad carmelum maris et siorlabanat

Roemeens

alamelec, amead şi mişeal; atingea, spre apus, carmelul şi Şihor-libnat;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

a quinto autem anno usque ad vicesimum masculus dabit viginti siclos femina dece

Roemeens

dela cinci pînă la douăzeci de ani, preţuirea să fie de douăzeci de sicli pentru un băiat, şi de zece sicli pentru o fată.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

a sexta autem hora tenebrae factae sunt super universam terram usque ad horam nona

Roemeens

dela ceasul al şaselea pînă la ceasul al nouălea s'a făcut întunerec peste toată ţara.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et munimenta sublimium murorum tuorum concident et humiliabuntur et detrahentur in terram usque ad pulvere

Roemeens

el surpă, prăbuşeşte întăriturile înalte ale zidurilor tale, le prăbuşeşte la pămînt, în ţărînă.``

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

retunsae itaque erant acies vomerum et ligonum et tridentum et securium usque ad stimulum corrigendu

Roemeens

cînd se tocea sapa, coasa, furca cu trei coarne şi securea, şi ca să facă vîrf ţepuşului cu care mîna boii.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

usque ad senectam ego ipse et usque ad canos ego portabo ego feci et ego feram et ego portabo et salvab

Roemeens

pînă la bătrîneţa voastră eu voi fi acelaş, pînă la cărunteţele voastre vă voi sprijini. v'am purtat, şi tot vreau să vă mai port, să vă sprijinesc şi să vă mîntuiesc.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,032,561,031 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK