Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
conteret multos innumerabiles et stare faciet alios pro ei
Он сокрушает сильных без исследования и поставляет других на их места;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lingua placabilis lignum vitae quae inmoderata est conteret spiritu
Кроткий язык – древо жизни, но необузданный - сокрушение духа.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in turbine enim conteret me et multiplicabit vulnera mea etiam sine caus
Кто в вихре разит меня и умножает безвинно мои раны,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et conteret scelestos et peccatores simul et qui dereliquerunt dominum consumentu
всем же отступникам и грешникам – погибель, и оставившие Господа истребятся.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
calamum quassatum non conteret et linum fumigans non extinguet in veritate educet iudiciu
трости надломленной не переломит, и льна курящегося не угасит; будет производить суд по истине;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deus autem pacis conteret satanan sub pedibus vestris velociter gratia domini nostri iesu christi vobiscu
Бог же мира сокрушит сатану под ногами вашими вскоре. Благодать Господа нашего Иисуса Христа с вами! Аминь.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
inimicitias ponam inter te et mulierem et semen tuum et semen illius ipsa conteret caput tuum et tu insidiaberis calcaneo eiu
и вражду положу между тобою и между женою, и между семенем твоим и между семенем ее; оно будет поражать тебя в голову, а ты будешь жалить его в пяту.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et sermones contra excelsum loquetur et sanctos altissimi conteret et putabit quod possit mutare tempora et leges et tradentur in manu eius usque ad tempus et tempora et dimidium tempori
и против Всевышнего будет произносить слова и угнетать святых Всевышнего; даже возмечтает отменить у них праздничные времена и закон, и они преданы будут в руку его до времени и времен и полувремени.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et comedet segetes tuas et panem tuum devorabit filios tuos et filias tuas comedet gregem tuum et armenta tua comedet vineam tuam et ficum tuam et conteret urbes munitas tuas in quibus tu habes fiduciam gladi
И съедят они жатву твою и хлеб твой, съедят сыновей твоих и дочерей твоих, съедят овец твоих и волов твоих, съедят виноград твой и смоквы твои; разрушат мечом укрепленные города твои, на которые ты надеешься.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: