Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
in
с / свевцы
Laatste Update: 2020-10-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
in die
День суда
Laatste Update: 2021-04-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
in hac spe vivo
Этой надеждой живу
Laatste Update: 2023-01-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
in periculis
in danger
Laatste Update: 2023-07-10
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
%s (in %s)
%s (на %s)
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
in silentio et spe fortitudo mea
to live in peace, and the hope of my strength and my
Laatste Update: 2021-07-26
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
nec spe nec metu
Без надежды, без страха
Laatste Update: 2023-04-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
in amore fatum
in love fate
Laatste Update: 2024-04-20
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
ioth ponet in pulvere os suum si forte sit spe
полагает уста свои в прах, помышляя : „может быть, еще есть надежда";
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
in timore domini fiducia fortitudinis et filiis eius erit spe
В страхе пред Господом – надежда твердая, и сынам Своим Он прибежище.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
omissa spe qui huc intrasti
Оставь надежду всяк сюда входящий
Laatste Update: 2023-06-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
unum corpus et unus spiritus sicut vocati estis in una spe vocationis vestra
Одно тело и один дух, как вы и призваны к одной надежде вашего звания;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et nunc in spe quae ad patres nostros repromissionis facta est a deo sto iudicio subiectu
И ныне я стою перед судом за надежду на обетование,данное от Бога нашим отцам,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
deus autem spei repleat vos omni gaudio et pace in credendo ut abundetis in spe in virtute spiritus sanct
Бог же надежды да исполнит вас всякой радости и мира в вере, дабы вы, силою Духа Святаго, обогатились надеждою.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
an propter nos utique dicit nam propter nos scripta sunt quoniam debet in spe qui arat arare et qui triturat in spe fructus percipiend
Или, конечно, для нас говорится? Так, для нас этонаписано; ибо, кто пашет, должен пахать с надеждою, и кто молотит, должен молотить снадеждою получить ожидаемое.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et timebunt et confundentur ab aethiopia spe sua et ab aegypto gloria su
Тогда ужаснутся и устыдятся из-за Ефиопии, надежды своей, и из-за Египта, которымхвалились.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sciens autem paulus quia una pars esset sadducaeorum et altera pharisaeorum exclamavit in concilio viri fratres ego pharisaeus sum filius pharisaeorum de spe et resurrectione mortuorum ego iudico
Узнав же Павел, что тут одна часть саддукеев, а другая фарисеев, возгласил в синедрионе: мужи братия! я фарисей, сын фарисея; за чаяние воскресения мертвых меня судят.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
si tamen permanetis in fide fundati et stabiles et inmobiles ab spe evangelii quod audistis quod praedicatum est in universa creatura quae sub caelo est cuius factus sum ego paulus ministe
если только пребываете тверды и непоколебимы в вере и не отпадаете от надежды благовествования, которое вы слышали, которое возвещено всей твари поднебесной, которого я, Павел, сделался служителем.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
spe enim salvi facti sumus spes autem quae videtur non est spes nam quod videt quis quid spera
Ибо мы спасены в надежде. Надежда же, когда видит, не есть надежда; ибо если кто видит, то чего ему и надеяться?
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ut per duas res inmobiles quibus inpossibile est mentiri deum fortissimum solacium habeamus qui confugimus ad tenendam propositam spe
дабы в двух непреложных вещах, в которых невозможно Богу солгать, твердое утешение имели мы, прибегшие взяться запредлежащую надежду,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: