Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
mortis
mors, muerte, mortior -or -us, mortissimus -a -um dead, deaded, deaded;
Laatste Update: 2024-02-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deus mortis
Бог смерти
Laatste Update: 2022-06-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dominus mortis
the owner of
Laatste Update: 2020-01-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dominus mortis
холодная смерть
Laatste Update: 2020-03-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
deus vincers mortis
god of death win
Laatste Update: 2020-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
alae mortis erit salvation
Крылья смерти убежит;
Laatste Update: 2020-04-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mortis invenio in unitatem
tod, in der einheit gefunden
Laatste Update: 2014-07-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
baiulus pluviae qui umbram mortis necat
bailiff in the rain shadow of death that kills
Laatste Update: 2014-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
spartacus baiulus pluviae qui umbram mortis necat
spartacus bailiff in the rain shadow of death that kills
Laatste Update: 2014-04-07
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
infelix ego homo quis me liberabit de corpore mortis huiu
Бедный я человек! кто избавит меня от сего тела смерти?
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
indignatio regis nuntii mortis et vir sapiens placabit ea
Царский гнев – вестник смерти; но мудрый человек умилостивитего.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cui pater vides inquit quod senuerim et ignorem diem mortis mea
Он сказал: вот, я состарился; не знаю дня смерти моей;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et liberaret eos qui timore mortis per totam vitam obnoxii erant servitut
и избавить тех, которые от страха смерти через всюжизнь были подвержены рабству.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ex ipso angulus ex ipso paxillus ex ipso arcus proelii ex ipso egredietur omnis exactor simu
Из него будет краеугольный камень, из него – гвоздь, из него – лук для брани, из него произойдут все народоправители.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et quomodo eum tradiderunt summi sacerdotum et principes nostri in damnationem mortis et crucifixerunt eu
как предали Его первосвященники и начальники наши для осуждения на смерть и распяли Его.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aliis quidem odor mortis in mortem aliis autem odor vitae in vitam et ad haec quis tam idoneu
для одних запах смертоносный на смерть, а для других запах живительный на жизнь. И кто способен к сему?
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
populus qui sedebat in tenebris lucem vidit magnam et sedentibus in regione et umbra mortis lux orta est ei
народ, сидящий во тьме, увидел свет великий, и сидящим в стране и тени смертной воссиял свет.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
de manu mortis liberabo eos de morte redimam eos ero mors tua o mors ero morsus tuus inferne consolatio abscondita est ab oculis mei
От власти ада Я искуплю их, от смерти избавлю их. Смерть! где твое жало? ад! где твоя победа? Раскаяния в том не будет у Меня.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et circumdabo domum meam ex his qui militant mihi euntes et revertentes et non transibit super eos ultra exactor quia nunc vidi in oculis mei
И Я расположу стан у дома Моего против войска, против проходящих вперед и назад, и не будет более проходить притеснитель, ибо ныне Моими очами Я буду взирать на это.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
date domino deo vestro gloriam antequam contenebrescat et antequam offendant pedes vestri ad montes caligosos expectabitis lucem et ponet eam in umbram mortis et in caligine
Воздайте славу Господу Богу вашему, доколе Он еще не навел темноты, и доколе еще ноги ваши не спотыкаются на горах мрака: тогда вы будете ожидать света, а Он обратит его в тень смерти и сделает тьмою.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: