Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
quae tua sunt tibi habe quae mea redde mihi
uh give me my things is that you spend
Laatste Update: 2021-05-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quae tua sunt -tibi habe ,quae mea redde mihi
-Мати те, що твоє, віддай мені те, що належить
Laatste Update: 2023-06-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
quae tua sunt – tibi habe quae mea – redde mihi
Пока тебе улыбается фортуна, у тебя много друзей
Laatste Update: 2021-10-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
tu vero permane in his quae didicisti et credita sunt tibi sciens a quo didiceri
А ты пребывай в том, чему научен и что тебе вверено, зная, кем ты научен.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quod cum audisset dominus ait ad me audivi vocem verborum populi huius quae locuti sunt tibi bene omnia sunt locut
И Господь услышал слова ваши, как вы разговаривали со мною, и сказал мне Господь: слышал Я слова народа сего, которые они говорили тебе;все, что ни говорили они, хорошо;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
superius dicens quia hostias et oblationes et holocaustomata et pro peccato noluisti nec placita sunt tibi quae secundum legem offeruntu
Сказав прежде, что „ни жертвы, ни приношения, ни всесожжений, ни жертвы за грех, – которые приносятся по закону, – Ты не восхотел и не благоизволил",
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
sapientia et scientia data sunt tibi divitias autem et substantiam et gloriam dabo tibi ita ut nullus in regibus nec ante te nec post te fuerit similis tu
премудрость и знание дается тебе, а богатство и имение и славу Я дам тебе такие, подобных которым не бывало у царей прежде тебя и не будет после тебя.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
duo igitur filii tui qui nati sunt tibi in terra aegypti antequam huc venirem ad te mei erunt ephraim et manasses sicut ruben et symeon reputabuntur mih
И ныне два сына твои, родившиеся тебе в земле Египетской, до моего прибытия к тебе в Египет, мои они; Ефрем и Манассия, как Рувим и Симеон, будут мои;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
perfruere vita cum uxore quam diligis cunctis diebus vitae instabilitatis tuae qui dati sunt tibi sub sole omni tempore vanitatis tuae haec est enim pars in vita et in labore tuo quod laboras sub sol
Наслаждайся жизнью с женою, которую любишь, во все дни суетной жизни твоей, и которую дал тебе Бог под солнцем на все суетные дни твои; потому что это – доля твоя в жизни и в трудах твоих, какими ты трудишься под солнцем.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.