Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
si pignus a proximo tuo acceperis vestimentum ante solis occasum redde e
Если возьмешь в залог одежду ближнего твоего, до захождения солнца возврати ее,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et non revertetur priusquam ad vesperam lavetur aqua et post solis occasum regredietur in castr
а при наступлении вечера должен омыть тело свое водою, и по захождении солнца может войти в стан.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sed statim reddes ei ante solis occasum ut dormiens in vestimento suo benedicat tibi et habeas iustitiam coram domino deo tu
возврати ему залог при захождении солнца, чтоб он лег спать в одежде своей и благословил тебя, – и тебе поставится сие в праведность пред Господом Богом твоим.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sed in loco quem elegerit dominus deus tuus ut habitet nomen eius ibi immolabis phase vesperi ad solis occasum quando egressus es de aegypt
но только на том месте, которое изберет Господь, Бог твой, чтобы пребывало там имя Его, заколай Пасху вечером при захождении солнца, в то самое время, в котороеты вышел из Египта;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a deserto et libano usque ad fluvium magnum eufraten omnis terra hettheorum usque ad mare magnum contra solis occasum erit terminus veste
от пустыни и Ливана сего до реки великой, реки Евфрата, всю землю Хеттеев; и до великого моря к западу солнца будут пределы ваши.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sed eadem die reddes ei pretium laboris sui ante solis occasum quia pauper est et ex eo sustentat animam suam ne clamet contra te ad dominum et reputetur tibi in peccatu
в тот же день отдай плату его, чтобы солнце не зашло прежде того, ибо он беден, и ждет ее душа его; чтоб он не возопил на тебя к Господу, и не было на тебе греха.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
regem quoque eius suspendit in patibulo usque ad vesperum et solis occasum praecepitque et deposuerunt cadaver eius de cruce proieceruntque in ipso introitu civitatis congesto super eum magno acervo lapidum qui permanet usque in praesentem die
а царя Гайского повесил на дереве, до вечера; по захождении же солнца приказал Иисус, и сняли труп его с дерева, и бросили его у ворот городских, и набросали над ним большую груду камней, которая уцелела даже до сего дня.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: