Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
fili hominis notas fac hierusalem abominationes sua
sine èoveèji, pokai jerusalimu gadove njegove,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et dixit ad me ingredere et vide abominationes pessimas quas isti faciunt hi
tada mi reèe: udji i vidi opake gadove koje èine tu.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et dixit ad me adhuc conversus videbis abominationes maiores quas isti faciun
potom mi reèe: jo æe videti veæih gadova koje oni èine.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et elevatae sunt et fecerunt abominationes coram me et abstuli eas sicut vidist
nego se ponaahu i èinjahu gadove preda mnom, za to ih zatrh kad videh.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et proiciam super te abominationes et contumeliis te adficiam et ponam te in exemplu
i baciæu na tebe gadove i naruiæu te, i naèiniæu od tebe ugled.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et dixit ad me certe vidisti fili hominis adhuc conversus videbis abominationes maiores hi
i reèe mi: jesi li video, sine èoveèji? jo æe videti veæih gadova od tih.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et faciam in te quae non feci et quibus similia ultra non faciam propter omnes abominationes tua
i uèiniæu ti ta jo nisam uèinio niti æu vie uèiniti za sve gadove tvoje.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fecit autem malum coram domino iuxta abominationes gentium quas subvertit dominus coram filiis israhe
a èinjae to je zlo pred gospodom po gadnim delima onih naroda koje odagna gospod ispred sinova izrailjevih.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et scient quia ego dominus cum dedero terram desolatam et desertam propter universas abominationes suas quas operati sun
i oni æe poznati da sam ja gospod kad zemlju sasvim opustim za sve gadove njihove to èinie.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
adulteria tua et hinnitus tuus scelus fornicationis tuae super colles in agro vidi abominationes tuas vae tibi hierusalem non mundaberis post me usquequo adhu
preljube tvoje, rzanje tvoje, sramotna kurvarstva tvoja po humovima, po poljima, gadove tvoje video sam; teko tebi, jerusalime! zar se neæe oèistiti? dokle jo?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et ait moses non potest ita fieri abominationes enim aegyptiorum immolabimus domino deo nostro quod si mactaverimus ea quae colunt aegyptii coram eis lapidibus nos obruen
a mojsije reèe: ne valja tako; jer bismo prineli na rtvu gospodu bogu svom to je neèisto misircima; a kad bismo prineli na rtvu to je neèisto misircima na oèi njihove, ne bi li nas pobili kamenjem?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et auferam sanguinem eius de ore eius et abominationes eius de medio dentium eius et relinquetur etiam ipse deo nostro et erit quasi dux in iuda et accaron quasi iebuseu
i ukloniæu krv njihovu od usta njihovih, i gadove njihove iz zuba njihovih, i ko ostane biæe i on boga naeg i biæe kao poglavar u judi, a akaron kao jevusejac.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et dixit ad me fili hominis putasne vides tu quid isti faciant abominationes magnas quas domus israhel facit hic ut procul recedam a sanctuario meo et adhuc conversus videbis abominationes maiore
potom mi reèe: sine èoveèji, vidi li ta ti rade? velike gadove koje tu èini dom izrailjev da otidem daleko od svetinje svoje? ali æe jo videti veæih gadova.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
abstulit ergo iosias cunctas abominationes de universis regionibus filiorum israhel et fecit omnes qui residui erant in israhel servire domino deo suo cunctis diebus eius non recesserunt a domino deo patrum suoru
i ukide josija sve gadove po svim krajevima sinova izrailjevih, i uèini, te svi koji behu u izrailju sluahu gospodu bogu svom. svega veka njegovog ne odstupie od gospoda boga otaca svojih.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si autem averterit se iustus a iustitia sua et fecerit iniquitatem secundum omnes abominationes quas operari solet impius numquid vivet omnes iustitiae eius quas fecerat non recordabuntur in praevaricatione qua praevaricatus est et in peccato suo quod peccavit in ipsis morietu
ali kad bi se pravednik odvratio od pravde svoje i èinio nepravdu, i radio po svim gadovima koje èini bezbonik, hoæe li on iveti? pravedna dela njegova, ta je god èinio, neæe se spomenuti; za bezakonje svoje koje uèini za greh svoj kojim zgrei poginuæe.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: